Earl Sweatshirt – INFATUATION Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Dance
– Dansa
(Dance)
– (Dansa)
Check, check, check
– Comprovar, comprovar, comprovar
Yeah, yeah, uh
– Sí, sí, eh

Exonerated, I ain’t dying on this hill
– Exonerat, no em moriré en aquest turó
Tonight we dining where?
– Aquesta nit sopem on?
Tell Leonidas I know somewhere with finer fares
– Digues A Leonidas que conec algun lloc amb tarifes més fines
Germinate the yeast, we got it jumping in the pan
– Germinar el llevat, ho vam aconseguir saltant a la paella
Flirts with danger, we hastily learn how to dance
– Coqueteja amb el perill, aprenem a ballar a corre-cuita
Circumstance raised a baby to a beast
– Circumstància va criar un nadó a una bèstia
Like rain and heat raise a seed into a plant
– Com la pluja i la calor aixeca una llavor en una planta
Stone throwers, glass homes, keep hiding hands
– Llançadors de pedra, cases de vidre, seguiu amagant les mans
Terse reminders of the rocky path
– Recordatoris concisos del camí rocós
Gleaning what I can from what I have amassed
– Espigolant el que puc del que he acumulat
The space-time continuum bend, I’m sticking with the simple plans
– La corba del continu espai-temps, em quedo amb els plans senzills
I’m just a man
– Només sóc un home
Bars like the rim of the bath, live, love, and laugh
– Bars com la vora del bany, viu, estima i riu
It’s up like hovercraft
– És com un aerolliscador
Have lil’ buddy relax, we on the cuttin’ edge
– Fes que lil ‘ buddy es relaxi, nosaltres a l’avantguarda
Told you we only doubling back to cover tracks
– Us hem dit que només hem tornat a duplicar per cobrir pistes
Metal lungies, you don’t wanna match
– Lungies de metall, no vols coincidir
The Earth mother gave the Sun a lap, it sat me on my ass (Uh, uh)
– La mare De La Terra va donar una volta al Sol, em va asseure al cul (Uh, uh)
Jet lag, waking up to black, money breaking up the caste
– Jet lag, despertant-se al negre, els diners trencant la casta
Outnumbered, but we obviously crunch ’em in the stats (That shit outta here, nigga)
– Superats en nombre, però òbviament els crunch en les estadístiques (Que merda fora d’aquí, nigga)
Tch, nobody want the scraps (Nobody)
– Tch, ningú vol les restes (Ningú)
The low hum of hunger had my stomach singing a song of sadness
– El brunzit baix de la fam va fer que el meu estómac cantés una cançó de tristesa
Wishing that it wasn’t flat
– Desitjant que no fos pla
Tonight we dining where?
– Aquesta nit sopem on?
Dance
– Dansa


Earl Sweatshirt

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: