Videoclip
Lletres
Miettete in posa, ‘stu viento te tocca, te faccio na foto
– Miettete posant, ‘ stu viento que toques, et faig una foto
Dimme coccosa che sape ‘e futuro, ‘o passato se scorda
– Dimme mimosa que sap ‘i futur’, o passat si s’oblida
Però mo ce staje tu e allora statte n’appoco
– Però ho pots fer i després ho pots fer
È ‘sta vita che corre, tu c’hê capito coccosa?
– És ‘ aquesta vida que corre, c’h capito va entendre mimosa?
Stasera addò vaje?
– Aquesta nit addo va
Nun me dicere “Nun me ne ‘mporta”, nun è overo
– Monja em dicere “Monja me ne’ mporta”, monja és exagerada
Nun m”o chiedere a mme
– Monja m ” o pregunteu a la senyora
Si l’ammore è ‘o cuntrario d”a morte, Ce mettimmo ‘int’ê guaje pecché ce fanno sentí criature
– Sí, l’amor és “o cuntrario d” a la mort, Posem ” int ” gu
Nuje ce mettimmo offline pe nun rispunnere a nisciuno
– Nu ce
Duje ca nun hanno maje pazziato, [?] simmo comme ll’ate
– Du n I ca monja han ma pazz simmo comme il’ate
E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– I de nou la més”fa un na cançó pe t’arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– Ni tan sols és una fotografia
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– No hi ha res allà i encara estàs ‘a la meva’ i la nit
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– I de nou monja ‘i trobat’ i paraules pe te parla
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Però va aguantar a força d’allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pet’tte so ‘ sulo na fotografia
Yeah
– Sí
E sî venuta sfucata, peccato
– Està sortint, llàstima
Pecché stive bbona vestuta stasera
– Sin hold bbona vestida aquesta nit
I’ te toccavo mentre tu durmive
– Et vaig tocar mentre durmive
E, quanno te scetave, ‘doppo scumparive
– I, quanno te scetave, ‘ dopo scumparive
Comme fa friddo, pecché nun m’astrigne?
– Què és friddo, sin nun m’astrigne?
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
– Per què no hem girat i girat dimane?
Tu, si alluccave, scetave ‘a città
– Tu, allucave, scetave ‘ a la ciutat
E, si ridive, ‘a facive calmà
– I, va riure , ‘ una calma facial
Tengo nu sacco ‘e cose a te dicere
– Tengo nu sacco ‘ i coses per dir-te
No “Comme staje?” e ‘sti ccose ridicole
– No “Comme sta sta”és ridícul
Ma te chiedesse si sî felice
– Però vostè li va preguntar s felice
Quanno ce staje tu, ‘o munno se fa invisibile
– Quanno
Però tu staje cu’mmé
– Però ets cu
Falle tu ô posto mio
– Ho fas per mi
Viene ccà, cchiù vicino
– S’acosta
Chillu llà è ‘o posto mio
– Chillu lla és ‘ o el meu lloc
E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– I de nou l’addició”a fa na song pe t’arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– Ni tan sols és una fotografia
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– No hi ha res allà i encara estàs ‘a la meva’ i la nit
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– I de nou monja ‘i trobat’ i paraules pe te parla
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Però va aguantar a força d’allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pet’tte so ‘ sulo na fotografia
Che me ne faccio ‘e na fotografia
– Què faig amb ell i sense fotografia
Si, quanno ‘a straccio, lieve addò stongo i’?
– Sí, quanno ‘drap, lleuger afegit stongo jo’?
Pecché nun è maje maletiempo cu’tté, cu’tté, cu’tté
– El pecat no és però el mal temps cu’tte, cu’tte, cu’tte
Pero ‘o sole ce steva
– Però o sole ce steva
Ero i’ ca nn”o vedevo
– Jo era el “ca nn” o vaig veure
E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– I de nou l’addició”a fa na song pe t’arricurda
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– No és fins i tot una fotografia
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– No hi ha res i que encara està “en la meva’ i nit
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– I una altra monja ‘i trobem’ i paraules pe te no va parlar
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– Però ell es va celebrar a còpia de allucca
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n’ata taxa ‘ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe’tte de manera que ‘ sulo na fotografia

