Mariah the Scientist – United Nations + 1000 Ways To Die Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

I lie awake sometimes with it on my mind
– De vegades estic despert amb ell al cap
The first of creations were day and night and
– Les primeres creacions van ser de dia i de nit i
So the Lord said, “Let there be light,” and
– Així que El Senyor va dir: “Que hi hagi llum”, i
In his image, he gave us life, yes
– A la seva imatge, ens va donar la vida, sí
And where he should lead, I will follow
– I on hauria de conduir, seguiré
He offers me ease for my sorrows
– M’ofereix facilitat per als meus dolors
Forgive us for the fuss and fighting
– Perdoneu nos l’enrenou i la lluita
It brings tears to my eyes when we can’t agree
– Em fa llàgrimes als ulls quan no podem estar d’acord
That the world needs peace, needs patience (Needs patience)
– Que el món necessita pau, necessita paciència (Necessita paciència)
Can’t you see the world needs changing now?
– No veus que el món ha de canviar ara?
Can’t you see the world needs saving now?
– No veus que el món necessita salvar-se ara?
Where is the love? (Love)
– On és l’amor? (Amor)
And the world so mean, good gracious (Good gracious)
– I el món tan dolent, bo amable (Bo amable)
Lord, send me some good vibrations now
– Senyor, envia’m bones vibracions ara
Help me to unite these nations now
– Ajuda’m a unir aquestes nacions ara
Where is the love? (Love)
– On és l’amor? (Amor)

Attention
– Atenció
Attention
– Atenció


It’s obvious
– És obvi
It’s you I miss
– Ets tu trobo a faltar
It’s you who should be mine
– Ets tu qui hauria de ser meu
And I confess, it’s true, I wish
– I ho confesso, és cert, desitjo
I could go back in time
– Podria tornar enrere en el temps
I’m still in love
– Encara estic enamorat
He get’s me higher
– Ell és jo més alt
A fuckin’ womanizer
– Un maleït donador

Tears in my eyes tonight
– Llàgrimes als ulls aquesta nit
Inside I cry, desire
– Dins ploro, desig
And I could die a thousand times
– I podria morir mil vegades
A thousand ways
– Mil maneres
A thousand lives
– Mil vides
If you would be in the next life too
– Si tu també estiguessis en la propera vida

Though I may wear my crucifix
– Puedo llevar mi crucifix
I’ve sinned a time or two
– He pecat un temps o dos
Forgive me for my foolishness
– Perdoneu la meva estupidesa
‘Cause if I only knew
– Perquè si només ho sabés
I’d cross my heart
– Creuaria el meu cor
I’d hope to die, yeah
– M’agradaria morir, sí
Please don’t be a fuckin’ liar
– Si us plau, no siguis un maleït mentider

Tears in my eyes tonight
– Llàgrimes als ulls aquesta nit
Inside I cry, desire
– Dins ploro, desig
And I could die a thousand times (Could die a thousand times)
– I podria morir mil vegades (Podria morir mil vegades)
A thousand ways (A thousand ways)
– Mil maneres (mil maneres)
A thousand lives
– Mil vides
If you would be in the next life too
– Si tu també estiguessis en la propera vida


Mariah the Scientist

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: