ROSALÍA – Reliquia Espanyol Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Yo que perdí mis manos en Jerez y mis ojos en Roma
– Jo que vaig perdre les mans a Jerez i els ulls A Roma
Crecí y el descaro lo aprendí por ahí por Barcelona
– Vaig créixer i vaig aprendre el sass per Barcelona
Perdí mi lengua en París, mi tiempo en LA
– Vaig perdre la llengua A París, el meu temps al
Los heels en Milán, la sonrisa en UK
– Els talons A Milà, el somriure AL REGNE UNIT

Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Però el meu cor mai ha estat meu, sempre el dono, oh
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Agafa un tros de mi, guarda’l per quan me’n vagi
Seré tu reliquia
– Seré la teva relíquia

Soy tu reliquia
– Sóc la teva relíquia
Seré tu reliquia
– Seré la teva relíquia

Perdí la fe en DC, y la amiga en Bangkok
– Vaig perdre la fe en DC i l’amic A Bangla Desh
Un mal amor en Madrid, y en México el blunt
– Un mal amor A Madrid, ia Mèxic el contundent
La mala hostia en Berlín y el arte en Graná’
– El mal amfitrió A Berlín i l’art A Gran Ana’
En PR nació el coraje, pero el cielo nació en Buenos Aires
– Courage va néixer a LES RELACIONS públiques, però heaven va néixer A Buenos Aires
En Japón lloré y mis pestañas deshilé
– Al Japó vaig plorar i les pestanyes es van esquinçar
Y en la ciudad de Cristal fue que me trasquilé
– I a la ciutat De Vidre va ser que vaig esquilar
Pero el pelo vuelve a crecer, la pureza también
– Però el cabell torna a créixer, la puresa també
La pureza está en mí y está en Marrakech
– La puresa està en mi i està A Marràqueix
No, no, no soy una santa, pero estoy blessed
– No, no, no sóc un sant, però sóc beneït…

Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Però el meu cor mai ha estat meu, sempre el dono, oh
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Agafa un tros de mi, guarda’l per quan me’n vagi
Seré tu reliquia
– Seré la teva relíquia

Soy tu reliquia
– Sóc la teva relíquia
Seré tu reliquia
– Seré la teva relíquia

Huyendo de aquí, como hui de Florida
– Fugint d’aquí, com si fugís De Florida
Somos delfines saltando, saliendo y entrando
– Som dofins saltant, sortint i entrant
En el aro escarlata y brillante del tiempo
– En el cèrcol escarlata i brillant del temps
Es solo un momento, es solo un momento
– És només un moment, és només un moment
Mar eterno y bravo, la eterna canción
– Mar etern i bravo, la cançó eterna
Ni tiene salida ni tiene mi perdón
– No té sortida ni té el meu perdó

[Outro Instrumental]
– [Sortida Instrumental]


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: