Videoclip
Lletres
Pray for me now
– Pregueu per mi ara
Pray for me now (Dies irae)
– Prega per mi (Dies irae)
Pray for me now (Illa)
– Pregueu per mi ara (Illa)
Pray for me now (Vos solve in)
– Pregueu per mi ara (vos solve in)
Pray for me now (Favilla)
– Pregueu per mi (Favilla)
Pray for me now (Maledictus)
– Pregueu per Mi (Maledictus)
Pray for me now (Erus)
– Pregueu per Mi (Erus)
Pray for me now (In flamas)
– Pregueu per mi (en flames)
Pray for me now (Eternum)
– Pregueu per mi (Eternum)
I’ll be your idol
– Seré el teu idol
Keeping you in check (Uh), keeping you obsessed (Uh)
– Mantenir-te controlat (Uh), mantenir-te obsessionat (Uh)
Play me on repeat, 끝없이 in your head
– Reprodueix-me repetint, àries al teu cap
Anytime it hurts, play another verse
– Sempre que fa mal, toca un altre vers
I can be your sanctuary
– Puc ser el teu santuari
Know I’m the only one right now (Now)
– Sé que sóc l’únic ara mateix (Ara)
I will love you more when it all burns down
– T’estimaré més quan tot es cremi
More than power, more than gold (Yeah)
– Més que poder, més que or (sí)
Yeah, you gave me your heart, now I’m here for your soul
– Sí, em vas donar el teu cor, ara estic aquí per la teva ànima
I’m the only one who’ll love your sins
– Sóc l’únic que estimarà els teus pecats
Feel the way my voice gets underneath your skin
– Sent com la meva veu entra sota la teva pell
Listen ’cause I’m preachin’ to the choir
– Escolteu perquè predique al cor
Can I get the mic’ a little higher?
– Puc pujar el micròfon una mica més alt?
Gimme your desire
– Dóna’m el teu desig
I can be the star you rely on
– Puc ser l’estrella en la qual confieu
내 황홀의 취해 you can’t look away (Hey)
– No pots apartar la mirada (ei)
Don’t you know I’m here to save you
– No saps que sóc aquí per salvar te
Now we runnin’ wild
– Ara correm salvatges
Yeah, I’m all you need, I’ma be your idol
– Sí, sóc tot el que necessites, sóc el teu idol
Uh
– Eh
Uh
– Eh
Uh, 빛이나는 fame, 계속 외쳐, I’m your idol
– Uh, 빛이나는 fama, 계속 외쳐, sóc el teu idol
Thank you for the pain ’cause it got me going viral
– Gràcies pel dolor perquè em va fer viral
Uh, yeah, 낫지 않는 fever, makin’ you a believer
– Sí, febre, fer – te creient
나를 왜 넌 존재하는 아이돌
– 나를 왜 넌 존재하는 아이돌
Don’t let it show, keep it all inside
– No ho deixis veure, guarda – ho tot dins
The pain and the shame, keep it outta sight
– El dolor i la vergonya, manteniu-lo fora de la vista
Your obsession feeds our connection
– La teva obsessió alimenta la nostra connexió
이 순간 give me all your attention
– Dóna’m tota la teva atenció
You know I’m the only one who’ll love your sins
– Saps que sóc l’únic que estimarà els teus pecats
Feel the way my voice gets underneath your skin
– Sent com la meva veu entra sota la teva pell
Listen ’cause I’m preachin’ to the choir
– Escolteu perquè predique al cor
Can I get the mic a little higher?
– Puc pujar el micròfon una mica més alt?
Gimme your desire
– Dóna’m el teu desig
I can be the star you rely on
– Puc ser l’estrella en la qual confieu
내 황홀의 취해, you can’t look away (Yeah)
– No pots mirar cap a un altre costat (sí)
Don’t you know I’m here to save you
– No saps que sóc aquí per salvar te
Now we runnin’ wild
– Ara correm salvatges
Yeah, I’m all you need, I’ma be your idol
– Sí, sóc tot el que necessites, sóc el teu idol
Be your idol
– Sigues el teu idol
Living in your mind now
– Viure en la teva ment ara
Too late ’cause you’re mine now
– Massa tard perquè ara ets meva
I’ll make you free
– Et faré lliure
When you’re all part of me
– Quan tots formeu part de mi
(Listen ’cause I’m) preaching to the choir
– (Escolta, perquè estic) predicant al cor
(Now) Can I get the mic a little higher?
– (Ara) puc pujar el micròfon una mica més alt?
Gimme your desire
– Dóna’m el teu desig
Watch me set your world on fire
– Mireu-me incendiar el vostre món
내 황홀의 취해, you can’t look away
– No pots apartar la mirada
No one is coming to save you
– Ningú vindrà a salvar-te
Now we runnin’ wild
– Ara correm salvatges
You’re down on your knees, I’ma be your idol
– Estàs de genolls, sóc el teu idol
