Videoclip
Lletres
I saw you outside again
– Et vaig tornar a veure fora
Just hangin’ out with your friends
– Queda’t amb els teus amics
Hangin’ with my cousin, readin’ dirty magazines
– Hangin ‘amb el meu cosí, llegint’ revistes brutes
We seen two niggas kissin’, we ain’t know what that shit mean
– Hem vist dos negres besant – se, no sabem què vol dir aquesta merda
Then we start re-enactin’ everything that we had seen
– Llavors vam començar a recrear tot el que havíem vist
That’s when I gave my cousin head, gave my cousin head
– Va ser llavors quan vaig donar el cap al meu cosí, vaig donar el cap al meu cosí
Gave my cousin head, I gave my cousin head
– Vaig donar el cap al meu cosí, vaig donar el cap al meu cosí
I gave my cousin head
– Vaig donar el cap al meu cosí
I saw you outside again
– Et vaig tornar a veure fora
Just hangin’ out with your friends
– Queda’t amb els teus amics
And I know these niggas ’bout to judge me now (And I know these niggas ’bout to judge me now)
– I sé que aquests negres lluiten per jutjar-me ara (i sé que aquests negres lluiten per jutjar-me ara)
Started off when we was hangin’ out (Started off when we hangin’)
– Va començar quan estàvem penjant (Va Començar quan vam penjar)
Told my cousin not to tell nobody (Please, no, don’t tell nobody)
– Va dir al meu cosí que no ho digués a ningú (Si us Plau, no, no ho diguis a ningú)
People tell me take it to my grave (“Truth will set you free someday”)
– La gent em diu que me la porti a la tomba (“La Veritat us farà lliures algun dia”).
I don’t think they understand, that I’m not attracted to a man (They thought I was gay)
– No crec que entenguin, que no m’atrau un home (pensaven que era gai)
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– El nitrós no m’ajuda, només em posa en tràngol
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Parlo d’eufòria, no parlo d’un home
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– Li va dir: “no em deixis, perquè et necessito al meu costat”.
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Mentre no em deixis, probablement estaré bé
And that one time that you left me, I didn’t get no sleep that night
– I aquella vegada que em vas deixar, no vaig dormir aquella nit
And that one time that you left me, I took ten Percs to get high
– I aquella vegada que em vas deixar, vaig agafar deu Percs per drogar-me
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Deu Percs per pujar, pregueu perquè no em mori
But if I die, I’ll see you in the sky
– Però si mor, et veuré al cel
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dues pintes de La Qua-Qua, no te’n vagis, queda’t, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Anem de vacances, deixem el món enrere
Leave the world behind
– Deixar el món enrere
Leave the world behind
– Deixar el món enrere
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– El nitrós no m’ajuda, només em posa en tràngol
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Parlo d’eufòria, no parlo d’un home
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– Li va dir: “no em deixis, perquè et necessito al meu costat”.
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Mentre no em deixis, probablement estaré bé
Then I’ll probably be alright
– Llavors probablement estaré bé
Then I’ll probably be alright
– Llavors probablement estaré bé
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Deu Percs per pujar, pregueu perquè no em mori
But if I die, I’ll see you in the sky
– Però si mor, et veuré al cel
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dues pintes de La Qua-Qua, no te’n vagis, queda’t, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Anem de vacances, deixem el món enrere
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Deu Percs per pujar, pregueu perquè no em mori
But if I die, I’ll see you in the sky
– Però si mor, et veuré al cel
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dues pintes de La Qua-Qua, no te’n vagis, queda’t, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Anem de vacances, deixem el món enrere
