YoungBoy Never Broke Again – I Hate YoungBoy Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Say, 10
– Dir, 10
Let’s hear this shit, Rell (Hah, hah)
– Escoltem aquesta merda, Rell (Hah, hah)
Horrid, run it up (Lil Top)
– Horrible, executeu-lo (Lil Top)
Fuck playin’ up, ayy, let’s go (Nigga, yeah)
– A la merda jugant, ayy, anem (Nigga, sí)

“YoungBoy, they gon’ kill you, you better stop dissin’ them”
– “YoungBoy, et mataran, millor que deixis de dissimular-los”.
Tell them niggas, “Fuck ’em,” and they know that I ain’t scared of them (Scared of them)
– Digues-los niggas, “Que els Bombin”, i saben que no els tinc por
How you talkin’ shit when nothin’ ain’t died about your cousin’nem? (Cousin, hah, hah)
– Com parles de merda quan no ha mort res del teu cosí? (Cosí, ha, ha)
Quando got no filter, and he say that, they ain’t gon’ fuck wit’ him
– Quando no té filtre, i ell diu que, no se’l foten enginy
Clean up on aisle O (O, O), youngin let that chop blow
– Neteja Al passadís O (O, O), youngin deixa que la picada bufi
And my brother let that stick blow (Stick blow)
– I el meu germà va deixar que el pal bufés (Cop De Pal)
Nigga know that’s my smoke (My smoke)
– Nigga sap que aquest és el meu fum (el meu fum)
He called me a bitch, that’s India, that be yo’ ho (Yo’ ho)
– Em va dir puta, això És L’Índia, que sigui jo ‘ho (Jo’ ho)
Posted with that stick like Indians, they want my soul
– Publicat amb aquest pal com Els Indis, volen la meva ànima
Post about it, bitch, I got like thirty mill’, my mind gone (Yeah, yeah)
– Publicar sobre això, gossa, tinc com trenta mill’, la meva ment desapareguda (Sí, sí)
And I’m gon’ be rich inside my casket once my time gone
– I seré ric dins del meu taüt un cop hagi passat el temps
I’m bumpin’ Wooski, turnt up with some groupies while at my home
– Em trobo amb alguns grups mentre estic a casa meva
Why he drop that wack-ass song? Pussy bitch, you should’ve known (Should’ve known)
– Per què va deixar caure aquesta cançó de cul? Puta de cony, ho hauries d’haver sabut (Ho Hauries d’haver sabut)
My daddy tell me, “Leave it ‘lone,” but I’m like, “Man, fuck them niggas”
– El meu pare em diu: “Deixa-ho ‘sol’, però sóc com, “Home, que els fotin negres”.
Used to fuck with Gucci ’til I seen he like them pussy niggas (Bitch)
– Solia follar Amb Gucci ‘fins que vaig veure que li agradaven cony niggas (Gossa)
Mama know I’m ruthless, talkin’ stupid, make me bust a nigga (Bust it)
– Mama sàpiga que sóc despietada, parlant estúpida, fes-me rebentar un negre
They know I’m on house arrest so they feel like they official (Yeah, yeah)
– Saben que estic en arrest domiciliari, així que se senten oficials (Sí, sí)
Bitch, I’ll kill you, then I take your whistle, God know I don’t like you niggas (Yeah, yeah)
– Puta, et mataré, llavors agafo el teu xiulet, déu sàpiga que no m’agraden els negres (Sí, sí)
Feds wanna lock a nigga up ’cause he tote baby missiles (Baby)
– Els federals volen tancar un negre perquè ell tote baby missiles (Baby)
Bitch, don’t bring my baby mama up, she richer than your niggas (Rich)
– Puta, no portis la meva mare, és més rica que els teus niggas
Every nigga did a feature with you, slime out to get ’em
– Cada negre va fer una característica amb tu, slime out per aconseguir – los
Set ’em up then point a nigga, field goal, Romo
– Establiu-los i apunteu un negre, objectiu De camp, Romo
Know I keep that nine with me, you can act like that you don’t know (Don’t know)
– Sabeu que guardo aquests nou amb mi, podeu actuar així que no ho sabeu (no ho sabeu)
Baby with ’em, 4PF, four poles firin’ (Grr-grr)
– Nadó amb ‘ EM, 4PF, quatre pals firin ‘(Grr-grr)
Want me for to die? Tell that pussy, “Cross the line” (Come cross the line)
– Vull que mori? Digues-li a aquest cony, “Creuar la línia ” (Vine a creuar la línia)
Ain’t got no fuckin’ mind, tell ’em, “Free Baba, that’s my evil twin” (My twin)
– No tinc cap ment de merda, digues – los, “Lliure Baba, aquest és el meu bessó malvat” (el meu bessó)
Youngin bouncin’ on his tippy-toes when he creepin’ in (Creepin’ in)
– Youncinn rebotant en els seus puntes dels peus quan s’arrossega en (Creepin ‘ in)
He get drug tested but still on dope, prescription came in (Came in)
– Es fa la prova de drogues, però encara en droga, la recepta va entrar (Va entrar)
I be turnt up with my baby mamas, I ain’t got no fuckin’ friends (Hah, hah, bow, bow)
– No tinc amics de merda (hah, hah, arc, arc)
He got Rolls, my McLaren, he got Maybach and Range Rover (Yeah, bow, bow)
– Va aconseguir Rotllos, el Meu McLaren, va aconseguir Maybach I Range Rover (Sí, arc, arc)
He got Bentley GT, Redeye, it’s black coated (Yeah)
– Té Bentley GT, Redeye, és recobert de negre (Sí)
Slidin’ in a Tesla (Yeah), and he got that yay on him
– Lliscant en Un Tesla (Sí), i va aconseguir aquest sí
Pussy nigga dissin’ me, mad about his dead homie
– Cony nigga dissin’m, boig per la seva mort homie
Nigga, I’m a real Blood (Blood), and I’m screamin’, “Blatt” (Blatt)
– Nigga, sóc una Veritable Sang, i estic cridant, “Blatt” (Blatt)
I get free, they know where I’m at, I’m posted ‘cross that trap (Cross that)
– Em poso lliure, saben on estic, estic publicat ‘ creuar aquesta trampa (Cross that)
Starr don’t wanna drop my son off, know somebody might get whacked (Whacked)
– Starr no vol deixar el meu fill, sap que algú pot ser colpejat
Board the jet, you know I’m flyin’ off, I land, I’m smokin’ thrax
– Puja a l’avió, saps que estic volant, aterro, estic fumant thrax
Where you at? Yo’ security, they get bust at too (Get bust at)
– On ets? Yo ‘ seguretat, també reben el bust (Obteniu el bust)
I don’t give no fuck about this rap shit, I’ll bust at you (I’ll bust at you)
– No m’importa una merda aquesta merda de rap, et trencaré (et trencaré)
Your daddy hit the feds, fuck that nigga, he a bitch, too (He a bitch)
– El teu pare va colpejar els federals, a la merda aquest negre, ell una puta, també (Ell una puta)
Tell him sit on side your cousin mama while that bitch grieve too (Hah, hah)
– Digues-li que seu al costat de la teva cosina mare mentre aquesta gossa també es dol (Hah, hah)
And that lil’ bitch, she say, “4L,” huh? I say, “Heads or tails, slime”
– I aquesta gossa de lil, diu, “4L”, eh? Jo dic: “Caps o cues, llim”
Tell ’em, “Kill YoungBoy,” all of y’all gon’ fuckin’ fail, hah (Woah)
– Digues-los: “Mata A YoungBoy”.
Let me check my mail, five, fifteen mills, just for the slime (Woah)
– Deixa’m revisar el meu correu, cinc, quinze molins, només pel llim (Vaja)
Stomp him in his fuckin’ face, I left him with my Nike sign (Yeah, yeah, yeah)
– Trepitjar-lo a la seva puta cara, el vaig deixar amb el meu rètol (Sí, sí, sí)
Free Lil Meechy off the line, niggas know I’m big slime (Big slime)
– Lliure Lil Meechy fora de la línia, els niggas saben que sóc big slime (Big slime)
Win or lose, no draw, nigga, them boys know I’m ’bout mine (‘Bout mine)
– Guanyar o perdre, no empatar, negre, ells nois saben que sóc ‘combat meu'(Combat meu)
Don’t know nothin’ but slang iron, ain’t respondin’ no more
– No sé res més que ferro d’argot, no responc més
I just wanna make the bitch go, he way from the go (Ha-ha)
– Només vull fer que la gossa se’n vagi, ell camí de la marxa (Ha-ha)
You know where I stay, don’t let me find your home (Don’t let me find you, fuck you)
– Ja saps on em quedo, no em deixis trobar la teva llar (no em deixis trobar, fot-te)
They don’t let me see my daughter from the time I’m on (Bitch, boom, boom)
– No em deixen veure la meva filla des que estic (Gossa ,boom, boom)
Hear that blicky sound, that’s the Dada tone
– Escolteu aquest so parpellejant, aquest és el to Dadà
Feel like Boosie don’t even like me, bitch, don’t call my phone (Fuck you)
– Sent Que Boosie ni tan sols m’agrada, gossa, no truquis al meu telèfon (A La Merda)
Tell Apple I said, “Fuck ’em,” they promote his song (Say, 10, fuck you)
– Digues-Li A Apple que li vaig dir: “Foteu-los”, promocionen la seva cançó (Digueu, 10, foteu-vos)
They be hatin’ on Tim and Quando, they act like they wrong (Fuck you)
– Odien En Tim I En Quando, actuen com si s’equivoquessin(A La Merda)
YouTube streamers, they be dick-ridin’, don’t react no more (Horrid, run it up, fuck you)
– Streamers de YouTube, no reaccioneu més (Horrible, executeu – lo, foteu-vos)
You fuck with them, don’t fuck with me and that’s just how that go (How that go)
– Et fots amb ells, no et fotis amb mi i així és com va (Com va això)
When I release, this pure drop, that be pure dope (Pure dope)
– Quan allibero, aquesta gota pura, que sigui droga pura (droga Pura)
Chinese Kitty don’t wanna be my girl, she like them folks (Them)
– Gatet xinès no vull ser la meva nena, ella com ells la gent (Ells)
Mama told me for to take my Ritalin and I said, “No” (No! No!)
– La mare em va dir que agafés El Meu Ritalin i vaig dir: “No” (No! No!)
Sarah Snyder always think I’m trippin’ ’cause I’m real slow (Real fuckin’ slow)
– Sarah Snyder sempre pensa que estic ensopegant perquè sóc molt lenta.
Hold on, I ain’t ra— I ain’t, I ain’t rappin’, Jason (Hold on, hah, hah)
– Espera, no sóc ra— no ho sóc, No sóc rappin, Jason (Espera, Hah, hah)
I’m really just, I’m really just lettin’ these niggas know it’s, “Fuck them” (I don’t need them, fuck)
– Realment sóc just, realment estic deixant que aquests negres sàpiguen que és, “A La Merda” (no els necessito, a la merda)
You heard me? These bitch-ass niggas act like they scared to die (Hah)
– M’has sentit? Aquests negres de cul de gossa actuen com si tinguessin por de morir (Hah)
YoungBoy, I been thuggin’, I been slime, I ain’t scared to die (Fuck them niggas, fuck ’em)
– No tinc por de morir (A La Merda, a la merda)
I don’t fuck with CC, but my oldest brother Crip (Crip)
– No em follo AMB CC, sinó amb El meu germà Gran Crip (Crip)
I be on DC, DC, Marvel, that be him (That be him)
– Estic a DC, Dc, Marvel, que sigui ell(Que sigui ell)
I be on repeat, waitin’ on them just for to trip (Ha)
– Estic repetint, esperant-los només per viatjar (Ha)
Fuck the whole industry, they know, don’t try to get at him
– A la merda de tota la indústria, ho saben, no intenteu arribar – hi

Hah, yeah, it’s 4KTrey, Nawfside, 38, nigga, free DDawg
– Sí, és 4, 38, nigga
(Fuck the whole industry, they know, don’t try to get at him)
– (A la merda de tota la indústria, ho saben, no intenteu arribar – hi)
We put guns to the face, bitch-ass nigga, how you wan’ do it?
– Hem posat armes a la cara, puta negra, com vols fer-ho?
You already know what I say, nigga, who gon’ die today?
– Ja saps què dic, nigga, qui morirà avui?
Bitch-ass nigga, we put guns to the face, you heard me?
– Nigga de cul de gossa, hem posat armes a la cara, m’has sentit?
Them bitch-ass, man, these bitch-ass niggas act like they don’t like YoungBoy
– Aquests niggas de puta actuen com si No els agradés YoungBoy
I guarantee you can’t say not one thing YoungBoy did to these ho-ass niggas
– Et garanteixo que no pots dir ni una sola cosa Que YoungBoy va fer amb aquests niggas
These bitch-ass niggas be hatin’, you heard me? I ain’t trippin’ these fuck-ass niggas
– Aquests negres de cul de puta odien, m’has sentit? No ensopego amb aquests maleïts niggas
These fuck-ass niggas gon’ catch it, you heard me? They gon’ catch it
– Aquests niggas de merda ho capturen, m’has sentit? Van a agafar – lo
These gon’ catch everything a nigga throw at them, believe that
– Aquests agafen tot un negre que els llança, creuen que
You heard me? This slime shit, you hear me? Big 5, you hear me?
– M’has sentit? Aquesta merda de llim, em sents? Gran 5, em sents?
We gon’ bang for life, nigga, how you wanna do it, for? Yeah
– Anem a colpejar per la vida, negre, com vols fer-ho, per? Sí
And I don’t fuck with you niggas, believe that
– I no et follo amb niggas, creu-ho
(“YoungBoy, they gon’ kill you, you better stop dissin’ them”
– (“YoungBoy, et mataran, millor que deixis de dissimular-los”
Tell them niggas, “Fuck ’em,” and they know that I ain’t scared of them (Scared of them)
– Digues-los niggas, “Que els Bombin”, i saben que no els tinc por
How you talkin’ shit when nothin’ ain’t died about your cousin’nem? (Cousin, hah, hah)
– Com parles de merda quan no ha mort res del teu cosí? (Cosí, ha, ha)
Quando got no filter, and he say that, they ain’t gon’ fuck wit’ him)
– Quando no té filtre, i ell diu que, no se’l foten enginy)


YoungBoy Never Broke Again

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: