Flow G – 247 Překladatel Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Uh, uh
– Uh, uh
Flip
– Překlopit

Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Hustle 24/7, level gap, tell ‘ em
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Všechno je možné v nebi
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Jdeš do pekla, člověče )
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin (Uh)
– Jak to bude naplněno? Doufám, že vyhrajete i vy.)
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Hustle 24/7, level gap, tell ‘ em
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Všechno je možné v nebi
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Půjdeš do pekla, chlape.
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Jak to bude naplněno? Přál bych si, abys vyhrál taky

Uh, uh, yeah, every day, I pray (Pray), big wins para sa lahat (Ooh)
– Každý den se modlím za vás, modlím se za vás, modlím se za vás, modlím se za vás, modlím se za vás, modlím se za vás, modlím se za vás, modlím se za vás, modlím se za vás, modlím se za vás, modlím se za vás
Blessings para sa salat (Yeah), make sense sa gumaganap (Ah)
– Požehnání Ducha Svatého (ano, dává to smysl)
Failures para sa tamad, yeah, fuck that, pa’no aangat?
– Je to jako, Jo, seru na to, že jo?
Dapat kahit mala-ceiling na ‘yung limit, sinasagad, laging ra-ta-tat at naaatat
– Musí být konzistentní, konzistentní, konzistentní a konzistentní
Mga balak ay mapagtapat-tapat (Ooh)
– Texty jsou upřímné (Ooh)
‘Di lang tinotodo nang sagad-sagad (Ooh)
– Není to vždy snadné (Ooh)
Ginagalawan ko pa agad-agad, oo, lahat-lahat
– Hned jsem zpátky, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo, jo
Tsaka t’yaga-t’yaga lang kahit magdamag
– Zůstaňme vzhůru celou noc
Palag-palag, walang talab
– Neustále, beze stopy
Kapag ‘yung mga limitasyon nilalabag
– Když jsou limity porušeny
Ipagkumpara mo naman sa walang ganap
– Ve srovnání s dokonalým
Sino ‘yung babakat? Sino ‘yung tatatak? (Ooh, ooh)
– Kdo bude bojovat? Kdo se přihlásí? (Ooh, ooh)
Mga panay sabat o ‘yung nagbabanat? (Ooh, ooh)
– Sabat nebo Sabat? (Ooh, ooh)
Mga nagbabalak na ‘di sumasapak (Ooh, ooh)
– Ti, kteří nevědí (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Mga sanay na lang tumingala sa top (Ooh)
– Jen se dívám na vrchol (Ooh)
Matulala kapag ‘yung iba kumita na
– Buďte opatrní při hledání jiných
Ikaw, ‘di pa naghahanap ng paraan para sa hinaharap
– Nehledáte budoucnost
Galingan nang ‘di ka mawala sa map, ASAP
– Neztraťte se v lese, kouřte

Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Hustle 24/7, level gap, tell ‘ em
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Všechno je možné v nebi
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Jdeš do pekla, člověče)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Jak to bude naplněno? Přál bych si, abys vyhrál taky
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Hustle 24/7, level gap, tell ‘ em
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Všechno je možné v nebi
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Jdeš do pekla, člověče)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Jak to bude naplněno? Přál bych si, abys vyhrál taky

‘Di man kita masagip (Ayy), ayaw kita maligaw (Ayaw)
– Nemůžu tě ztratit, Nechci tě ztratit
Gusto kita matanaw na malayo kaysa sa lumang ikaw, maghalimaw
– Chci tě vidět mnohem víc než ty staré, lenochu
Try mo sa akin makinig (Try), paiba-iba ‘yung sound (Yah, yah, yah)
– Poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě, poslouchej mě
Pwede mo gawan ng dance step, pwede ka pang mapa-bounce
– Můžete tančit, můžete tančit, můžete tančit
Habang ‘yung punto advance, ‘yung tinuturo sa fans
– Jak hra postupuje, fanoušci
Kada minuto may chance kada susubok, hindi ‘yung susuko na lang ‘pag natalo ko once
– Každou minutu je šance zkusit, nevzdávat se, když jednou prohraju
Ta’s technique ko na trusted, kada merong gagawing task
– Mým úkolem je zajistit, aby každý úkol
Dapat maging ahead ng one step, para do’n pa lang panis na
– Jeden krok po druhém, aby se
Habang ‘yung sikap at sipag, hindi nawala, kakasipa nang sipa, nakarating na
– Dokud to není zlomené nebo zlomené, není to zlomené, je to zlomené, je to zlomené, je to zlomené, je to zlomené, je to zlomené, je to zlomené
Tapos sipat nang sipat ng bago, ‘yung pagkapanalo, naging routine na
– V důsledku “nového normálu” se stal
‘Di na natapos, ano mang dami ng galos, mahalaga gumaling ka (Yeah)
– Bez ohledu na to, jak moc se snažíte, bez ohledu na to, jak moc se snažíte (Jo)
‘Di para apurahin, ano man ang parating sa’tin, saluhin lang
– Bez ohledu na to, co se děje, bez ohledu na to, co se děje, prostě tlačte
Sagarin, paganahin, pag-isipan, para sa akin, madali nang unawain
– Sagarin, povolit, přemýšlet, pro mě, intuitivní
Makikitang dumadami, mga bilang na may galit
– Vidět eskalaci, čísla s hněvem
Kalimitan, ‘di na baleng pag-initan, patawarin, kasi minsan kalabanin, kakitiran
– Někdy nestačí odpouštět, někdy nestačí odpouštět, někdy nestačí odpouštět, někdy nestačí odpouštět, někdy nestačí odpouštět, někdy nestačí odpouštět
Uunahin pa ba nating atupagin? Tara kahig, lumagari lagi
– Budeme dávat na první místo domácí práce? Pojďme, běžte znovu

Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Hustle 24/7, level gap, tell ‘ em
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Všechno je možné v nebi
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Jdeš do pekla, člověče)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Jak to bude naplněno? Přál bych si, abys vyhrál taky
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Hustle 24/7, level gap, tell ‘ em
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Všechno je možné v nebi
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Měl jsi jít do pekla, člověče
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Jak to bude naplněno? Přál bych si, abys vyhrál taky

Monday to Sunday, seven days a week
– Pondělí až neděle, sedm dní v týdnu
Buhay na ganito ay ‘di pwede sa weak
– Život nemá být slabý
Zero to one hundred, grab it in a week
– Nula až stovka, urvat ji za týden
Lilingon na lang sa dati, ‘di na babalik
– Už je to dlouho, nikdy se nevrátím
Monday to Sunday, seven days a week
– Pondělí až neděle, sedm dní v týdnu
Buhay na ganito ay ‘di pwede sa weak
– Život nemá být slabý
Zero to one hundred, grab it in a week
– Nula až stovka, urvat ji za týden
Lilingon na lang sa dati, ‘di na babalik
– Už je to dlouho, nikdy se nevrátím


Flow G

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: