Till Lindemann – Und die Engel singen Нимӗҫле Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Ich steige hoch, ganz tief ins Firmament
– Эпӗ ҫӳле, питӗ тарӑн пӗлӗтелле хӑпаратӑп.
Die Zeit vergeht, doch meine Zeit verbrennt
– Вӑхӑт иртет, анчах манӑн вӑхӑт иртет.
Die Flügel schwer, schwer wie Blei
– Йывӑр, тӑхлан пек йывӑр ҫунатсем.
Im Schattenreich der Dunkelheit
– Сӗмлӗх патшалӑхӗнче

Hoffnungslos in Zuversicht
– Шанӑҫсӑр

Und die Engel singen nur für mich
– Ангелсем те маншӑн ҫеҫ юрлаҫҫӗ.
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Хӗвел пӗлӗт витӗр тухнӑ чух,
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Эпир макӑрнӑ чух пӗрлешетпӗр,
Doch die Schatten holen mich zurück
– Анчах мӗлкесем мана каялла тавӑраҫҫӗ.

Ein letzter Atemzug, der Blick ins Nichts
– Юлашки хут ассӑн сывласа илчӗ, ниҫта та пӑхмарӗ.
Kein Zurück, Erinnerung zerbricht
– Каялла кайма ҫул ҫук, ӑс-тӑн чӑл-пар саланса каять.
Die Seele krank, der Hoden schreit
– Чун чирлӗ, ҫӑмарта кӑшкӑрать.
Die Hoffnung stirbt in Einsamkeit
– Шанчӑк пӗччен вилет.

Hoffnungslos in Zuversicht
– Шанӑҫсӑр

Und die Engel singen nur für mich
– Ангелсем те маншӑн ҫеҫ юрлаҫҫӗ.
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Хӗвел пӗлӗт витӗр тухнӑ чух,
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Эпир макӑрнӑ чух пӗрлешетпӗр,
Doch die Schatten holen mich zurück
– Анчах мӗлкесем мана каялла тавӑраҫҫӗ.

Wenn die Glut mein Fleisch umgarnt
– Йӑсӑрланакан кӑвар ман ӳте хупласа илсен
Neues Glück den Hass umarmt
– Ҫӗнӗ телей курайманлӑх ҫавӑрса илет.

Wenn wir weinen, uns vereinen
– Эпир макӑрнӑ чух пӗрлешетпӗр,
Doch die Schatten holen mich zurück
– Анчах мӗлкесем мана каялла тавӑраҫҫӗ.
Und die Engel singen nur für mich
– Ангелсем те маншӑн ҫеҫ юрлаҫҫӗ.
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Хӗвел пӗлӗт витӗр тухнӑ чух,
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Эпир макӑрнӑ чух пӗрлешетпӗр,
Doch im Himmel ist kein Platz für mich
– Анчах тӳпере маншӑн вырӑн ҫук.


Till Lindemann

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: