Videoclip
Songtext
(I’ve been waiting so long, can you hear me?)
– (Ich habe so lange gewartet, kannst du mich hören?)
Yeah (Ta-ta, na, na-na-na; Sì, sì)
– Ja (Ta-ta, na, na-na-na; Sì, sì)
Mm (Sì, sì), ayy, ayy (Sì, sì)
– Mm (Sì, sì), ja, ja (Sì, sì)
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Mein römisches Reich, du bist mein Römisches Reich
Ciao bella, you shine brighter than the stars, so stellar
– Ciao bella, du scheinst heller als die Sterne, so stellar
Ah, ah, that leather, I swear it looks better when we are together
– Ah, ah, dieses Leder, ich schwöre, es sieht besser aus, wenn wir zusammen sind
Ah, ah, I’ll fight for ya, you make me wanna be your best gladiator, yeah
– Ah, ah, ich werde für dich kämpfen, du bringst mich dazu, dein bester Gladiator zu sein, ja
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Mein römisches Reich, du bist mein Römisches Reich
Girl, you’re looking so fine (You, you, you)
– Mädchen, du siehst so gut aus (Du, du, du)
Yeah, you’re one of a kind (Oh, my)
– Ja, du bist einzigartig (Oh mein Gott)
Girl, you’re looking so fine
– Mädchen, du siehst so gut aus
I got that matte black pure-bred stallion, let me take you for a ride in Roma
– Ich habe diesen mattschwarzen reinrassigen Hengst, lass mich dich in Rom reiten
Hundred years ain’t enough when I’m here with you
– Hundert Jahre sind nicht genug, wenn ich hier bei dir bin
You appeared out of nowhere like peekaboo
– Du bist aus dem Nichts aufgetaucht wie Peekaboo
Got me feeling so shocked when I peek at you
– Ich war so schockiert, als ich dich ansah
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Mein römisches Reich, du bist mein Römisches Reich
I’m just way too obsessed with the way that you dance, my baby
– Ich bin einfach viel zu besessen von der Art, wie du tanzt, mein Baby
Just let that body move
– Lass einfach diesen Körper sich bewegen
Girl, the way that you dress got my head in a mess
– Mädchen, die Art, wie du dich anziehst, hat meinen Kopf durcheinander gebracht
My Roman Empire
– Mein römisches Reich
Oh, a hundred days (Sì, sì), a hundred weeks (Sì, sì)
– Oh, hundert Tage (Sì, sì), hundert Wochen (Sì, sì)
A hundred months, hundred years, I’ll love you like the Eternal City
– Hundert Monate, hundert Jahre, ich werde dich lieben wie die Ewige Stadt
You’re the F to my F, yes
– Du bist das F zu meinem F, ja
Won’t ever age fore-forev— (Sì, sì)
– Wird niemals von vornherein altern- (Sì, sì)
It’s only you and I tonight
– Heute Abend sind es nur du und ich
I’ll take you to a place that’s out of si-ight
– Ich bringe dich an einen Ort, der nicht in Sicht ist
Just hold on to my hands, I’ll be your knight
– Halte einfach meine Hände fest, ich werde dein Ritter sein
I got that matte black pure-bred stallion, let me take you for a ride in Roma
– Ich habe diesen mattschwarzen reinrassigen Hengst, lass mich dich in Rom reiten
Hundred years ain’t enough when I’m here with you
– Hundert Jahre sind nicht genug, wenn ich hier bei dir bin
You appeared out of nowhere like peekaboo
– Du bist aus dem Nichts aufgetaucht wie Peekaboo
Got me feeling so shocked when I peek at you (Ooh, woah)
– Ich war so schockiert, als ich dich ansah (Ooh, woah)
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Mein römisches Reich, du bist mein Römisches Reich
I’m just way too obsessed with the way that you dance, my baby
– Ich bin einfach viel zu besessen von der Art, wie du tanzt, mein Baby
Just let that body move
– Lass einfach diesen Körper sich bewegen
Girl, the way that you dress got my head in a mess
– Mädchen, die Art, wie du dich anziehst, hat meinen Kopf durcheinander gebracht
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
– Mein römisches Reich, du bist mein Römisches Reich
(Sì, sì)
– (Sì, sì)
(You’re my Roman Empire)
– (Du bist mein römisches Reich)
(Sì, sì)
– (Sì, sì)

