Deftones – cut hands Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

I can tell you it’s an answer
– Ich kann dir sagen, es ist eine Antwort
It’s what you’re after from me
– Es ist das, wonach du von mir suchst

I keep you floating out in dead space
– Ich lasse dich im toten Raum schweben
You’re coming unchained from it
– Du kommst losgelöst davon
Let me fill you with an update
– Lass mich dich mit einem Update füllen
Fuck you, I’m okay, now what?
– Fick dich, mir geht es gut, was jetzt?
You imploding is the outcome, your running systems failed
– Sie implodieren ist das Ergebnis, Ihre laufenden Systeme sind ausgefallen

Your eyelids getting heavy
– Deine Augenlider werden schwer
Not pulling me out of my grace
– Zieh mich nicht aus meiner Gnade
You feel no longer steady
– Du fühlst dich nicht mehr stabil
But not wanting to give up
– Aber nicht aufgeben wollen
You’re running out of pennies
– Dir gehen die Pennies aus
No pulling me off my plain
– Nein, zieh mich nicht von meiner Ebene

I can tell you the attention of which you fish isn’t coming
– Ich kann dir sagen, die Aufmerksamkeit, von der du fischst, kommt nicht
I see you clammer at a dead vine, there’s no one online, sorry
– Ich sehe dich an einer toten Rebe klammern, es ist niemand online, sorry
You might need another update
– Möglicherweise benötigen Sie ein weiteres Update
Fuck you, still okay, now what?
– Fick dich, immer noch okay, was jetzt?
It appears you hit a crossroad, as your whole outcome fails
– Es scheint, dass Sie an eine Kreuzung geraten sind, da Ihr gesamtes Ergebnis fehlschlägt

Eyelids getting heavy
– Augenlider werden schwer
No pulling me out of my grace
– Nein, mich aus meiner Gnade zu ziehen
You feel no longer steady
– Du fühlst dich nicht mehr stabil
But not wanting to give up
– Aber nicht aufgeben wollen
You’re running out of pennies
– Dir gehen die Pennies aus
No pulling me off my plain
– Nein, zieh mich nicht von meiner Ebene

Won’t get me out of my grace
– Bringt mich nicht aus meiner Gnade
(Won’t get me out of my grace)
– (Holt mich nicht aus meiner Gnade)
Hack me up, hack me up, cut me up
– Zerhacke mich, zerhacke mich, zerschneide mich
Hack me up, hack me up, cut me up
– Zerhacke mich, zerhacke mich, zerschneide mich
Hack me up, hack me up, cut me up
– Zerhacke mich, zerhacke mich, zerschneide mich
Hack me up, hack me up
– Hack mich hoch, hack mich hoch

Eyelids getting heavy
– Augenlider werden schwer
No pulling me out of my grace
– Nein, mich aus meiner Gnade zu ziehen
You feel no longer steady
– Du fühlst dich nicht mehr stabil
But not wanting to give up
– Aber nicht aufgeben wollen
You’re running out of pennies
– Dir gehen die Pennies aus
No pulling me off my plain
– Nein, zieh mich nicht von meiner Ebene


Deftones

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: