Videoclip
Songtext
Ugh, you came at a bad time
– Pfui, du bist zu einem schlechten Zeitpunkt gekommen
But you just crossed the line
– Aber du hast gerade die Grenze überschritten
You wanna get wild?
– Willst du wild werden?
Okay, I’ll show you wild
– Okay, ich zeige es dir wild
Better come right, better luck tryin’, gettin’ to our level
– Komm besser nach rechts, mehr Glück beim Versuch, auf unser Niveau zu kommen
‘Cause you might die, never the time, tryna start a battle
– Weil du sterben könntest, niemals die Zeit, versuche einen Kampf zu beginnen
Bleeding isn’t in my blood, 뼈속부터 달라서
– Blutungen liegen mir nicht im Blut, 뼈속부터 달라서
Beating you is what I do, do, do, yeah
– Dich zu schlagen ist was ich tue, tue, tue, ja
Body on body
– Körper auf Körper
I’m naughty, not even sorry
– Ich bin ungezogen, es tut mir nicht einmal leid
And when you pull up, I’ll pull up
– Und wenn du hochziehst, werde ich hochziehen
A little late to the party (Na-na-na-na)
– Ein bisschen spät zur Party (Na-na-na-na)
Locked and loaded, I was born for this
– Gesperrt und geladen, dafür wurde ich geboren
There ain’t no point in avoiding it
– Es hat keinen Sinn, es zu vermeiden
Annoyed? A bit
– Verärgert? Bisschen
불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
– 불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
Knocking you out like a lullaby
– Dich wie ein Schlaflied umhauen
Hear that sound ringing in your mind
– Höre dieses Geräusch in deinem Kopf klingeln
Better sit down for the show
– Setz dich besser für die Show hin
‘Cause I’m gonna show you how it’s done, done, done
– Denn ich werde dir zeigen, wie es gemacht wird, fertig, fertig
(Hey) Huntrix don’t miss
– (Hey) Huntrix nicht verpassen
How it’s done, done, done
– Wie es gemacht wird, getan, getan
(Hey) Huntrix don’t quit
– (Hey) Huntrix gibt nicht auf
How it’s done, done, done
– Wie es gemacht wird, getan, getan
Run, run, we run the town
– Lauf, lauf, wir regieren die Stadt
Whole world playin’ our sound
– Die ganze Welt spielt unseren Sound
Turnin’ up, it’s going down
– Dreh dich um, es geht runter
Huntrix show this, how it’s done, done, done
– Huntrix zeige das, wie es gemacht wird, gemacht, gemacht
Yeah, something about when you come for the crown
– Ja, etwas darüber, wann du für die Krone kommst
That’s so humbling, huh?
– Das ist so demütigend, was?
갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
– 갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
이제야 포기해, what?
– 이제야 포기해, was?
Nothing to us
– Nichts für uns
Run up, you’re done up, we come up
– Lauf hoch, du bist fertig, wir kommen hoch
From sunup to sundown, so come out to play
– Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang, also komm raus zum Spielen
Won either way, we’re one in a million
– So oder so gewonnen, wir sind eins zu einer Million
We killin’, we bring it, you want it? Okay
– Wir töten, wir bringen es, willst du es? In Ordnung
Heels, nails, blade, mascara
– Fersen, Nägel, Klinge, Wimperntusche
Fit check for my napalm era
– Passformcheck für meine Napalm Era
Need to beat my face, make it cute and savage
– Ich muss mein Gesicht schlagen, es süß und wild machen
Mirror, mirror on my phone, who’s the baddest? (Us, hello?)
– Spieglein, spieglein an meinem Handy, wer ist der Dickste? (Uns, hallo?)
Knocking you out like a lullaby
– Dich wie ein Schlaflied umhauen
Hear that sound ringing in your mind
– Höre dieses Geräusch in deinem Kopf klingeln
Better sit down for the show
– Setz dich besser für die Show hin
‘Cause I’m gonna show you (I’m gonna show you)
– Weil ich es dir zeigen werde (Ich werde es dir zeigen)
(I’m gonna show you) How it’s done, done, done
– (Ich werde es dir zeigen) Wie es gemacht wird, fertig, fertig
I don’t talk, but I bite, full of venom (Uh)
– Ich rede nicht, aber ich beiße, voller Gift (Äh)
Spittin’ facts, you know that’s
– Spuck Fakten aus, du weißt, das ist
How it’s done, done, done
– Wie es gemacht wird, getan, getan
Okay, like, I know I ramble
– Okay, ich weiß, dass ich streife
But when shootin’ my words, I go Rambo
– Aber wenn ich meine Worte schieße, werde ich Rambo
Took blood, sweat, and tears, to look natural (Uh)
– Nahm Blut, Schweiß und Tränen, um natürlich auszusehen (Äh)
That’s how it’s done, done, done
– So wird es gemacht, getan, getan
Hear our voice unwavering
– Höre unsere Stimme unerschütterlich
‘Til our song defeats the night
– Bis unser Lied die Nacht besiegt
Makin’ fear afraid to breathe
– Angst machen Angst zu atmen
‘Til the dark meets the light (How it’s done, done, done)
– Bis die Dunkelheit auf das Licht trifft (Wie es gemacht wird, getan, getan)
Run, run, we run the town (Done, done, done)
– Lauf, lauf, wir regieren die Stadt (Fertig, fertig, fertig)
Whole world playin’ our sound (Done, done, done)
– Die ganze Welt spielt unseren Sound (Fertig, fertig, fertig)
Turnin’ up, it’s going down (Done, done, done)
– Dreh auf, es geht runter (Fertig, fertig, fertig)
Huntrix, show this how it’s done, done, done
– Huntrix, zeig das, wie es gemacht wird, fertig, fertig
We hunt you down, down, down (Down)
– Wir jagen dich runter, runter, runter (Runter)
(Done, done, done)
– (Erledigt, erledigt, erledigt)
We got you now, now, now (Got you now)
– Wir haben dich jetzt, jetzt, jetzt (Hab dich jetzt)
(Done, done, done)
– (Erledigt, erledigt, erledigt)
We show you how, how, how (Show you how)
– Wir zeigen dir wie, wie, wie (Zeig dir wie)
Huntrix, don’t miss, how it’s done, done, done
– Huntrix, verpassen Sie nicht, wie es gemacht wird, getan, getan
