JANAGA & Sevak – На грани Russisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Моё прошлое называется “любовь”
– Meine Vergangenheit heißt “Liebe”
Там лежу разбитый я на тысячи кусков
– Da liege ich in tausend Stücke zerbrochen
В темноте, в темноте прячу свою боль
– Im Dunkeln, im Dunkeln verstecke ich meinen Schmerz
Обернись ты моим сном и подари покой
– Wende dich in meinen Schlaf um und schenke Frieden

Нас нет, ушла в никуда
– Wir sind nicht da, Sie ist nirgendwo hingegangen
Нас нет, душа без следа
– Wir sind nicht da, die Seele ist spurlos verschwunden
Гаснет, вот уж беда
– Es geht aus, das ist ein Problem
Дай свет, прогони холода
– Gib Licht, verbringe die Kälte
Нас нет, ушла в никуда
– Wir sind nicht da, Sie ist nirgendwo hingegangen
Нас нет, душа без следа
– Wir sind nicht da, die Seele ist spurlos verschwunden
Гаснет, гаснет
– Erlischt, erlischt
Но ты знай
– Aber du weißt es

Когда буду на грани
– Wenn ich am Rande bin
Как без любви Париж
– Wie ohne Liebe Paris
К тебе путь обратно покажет луна
– Der Mond wird dir den Weg zurück zeigen
Растворяясь в тумане
– Sich im Nebel auflösen

Когда буду на грани
– Wenn ich am Rande bin
Как без любви Париж
– Wie ohne Liebe Paris
К тебе путь обратно покажет луна
– Der Mond wird dir den Weg zurück zeigen
Растворяясь в тумане
– Sich im Nebel auflösen

Научил тебя летать, и ты улетела
– Ich habe dir das Fliegen beigebracht und du bist weggeflogen
Забрав с собой всё то, что мне подарить хотела
– Nachdem ich alles mitgenommen habe, was ich mir schenken wollte
Оставив лишь грусть, ты сказала: “Не вернусь”
– Da du nur traurig warst, hast du gesagt: “Ich komme nicht zurück.”
“Нет, не вернусь, — ты сказала, — не вернусь”
– “Nein, ich komme nicht zurück—, hast du gesagt, “ich komme nicht zurück”

Я думал, это сон, и я скоро проснусь
– Ich dachte, es wäre ein Traum und ich würde bald aufwachen
И засияет сердце так ярко
– Und das Herz leuchtet so hell
Но, если тебя нет, я снова сорвусь
– Aber wenn du nicht da bist, werde ich wieder abreißen
Сгорит душа моя без остатка
– Meine Seele wird ohne Rückstände brennen

Нас нет, ушла в никуда
– Wir sind nicht da, Sie ist nirgendwo hingegangen
Нас нет, душа без следа
– Wir sind nicht da, die Seele ist spurlos verschwunden
Гаснет, вот уж беда
– Es geht aus, das ist ein Problem
Дай свет, прогони холода
– Gib Licht, verbringe die Kälte
Нас нет, ушла в никуда
– Wir sind nicht da, Sie ist nirgendwo hingegangen
Нас нет, душа без следа
– Wir sind nicht da, die Seele ist spurlos verschwunden
Гаснет, гаснет
– Erlischt, erlischt
Но ты знай
– Aber du weißt es

Когда буду на грани
– Wenn ich am Rande bin
Как без любви Париж
– Wie ohne Liebe Paris
К тебе путь обратно покажет луна
– Der Mond wird dir den Weg zurück zeigen
Растворяясь в тумане
– Sich im Nebel auflösen

Когда буду на грани
– Wenn ich am Rande bin
Как без любви Париж
– Wie ohne Liebe Paris
К тебе путь обратно покажет луна
– Der Mond wird dir den Weg zurück zeigen
Растворяясь в тумане
– Sich im Nebel auflösen


JANAGA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: