jockii druce – Шо Ви Браття Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung

Шо ви, браття мої рідні, сіли-затужили?
– Was habt ihr, meine Brüder, euch hingesetzt?
Шо ви над екранчиками голови схилили, а?
– Sie haben Ihre Köpfe über die Bildschirme gebeugt, was?
Чи то ви то ще не чули, що ворог на полі?
– Haben Sie dann noch nicht gehört, dass der Feind auf dem Feld ist?
Чи то ви позабували яка наша доля, а?
– Oder haben Sie vergessen, was unser Schicksal ist?
Шо ви, сестри мої любі, сльозами облились?
– Hast du, meine lieben Schwestern, Tränen gegossen?
Чого не їсте нічого, нащо зажурились, а?
– Warum isst du nichts, warum hast du dich gequält?
А ну сіли, щоб поїли, обличчя омили
– Und setzten sich hin und aßen, wuschen Ihr Gesicht
То шо краса ваша, то і є, блять, наша сила
– Das ist deine Schönheit, das ist verdammt unsere Stärke

Годі сидіть в інтернеті, хуйню не читайте
– Hör auf, im Internet zu sitzen, lese keinen Scheiß
Якщо стало сумно – сядьте, пісню заспівайте
– Wenn es traurig wird, setzen Sie sich, singen Sie ein Lied
Давайте-давайте, дурака, блять, не валяйте, ага
– Kommt schon, lasst euch nicht täuschen, verdammt noch mal, ja.
А москалякам не пишіть і не відповідайте, блять
– Und Russen schreiben Sie nicht und antworten Sie nicht, verdammt
От нашо ви їм пишете?
– Das schreiben Sie ihnen?
Що ви, блять, благаєте?
– Was zum Teufel beten Sie?
Раби будуть рабами, ви їх хуй переконаєте
– Sklaven werden Sklaven sein, Sie werden ihren Schwanz überzeugen
Канєшно, щас воно піде і скине, блять, режим, угу
– Es ist verrückt, jetzt geht es und setzt es zurück, verdammt, Modus, wow
Який нахуй режим, їбать, коли очко жим-жим, їбать
– Was für ein Fick-Modus, ficken, wenn der Punkt bankdrücken, ficken
А ми не сцикуни, нас не лякає слово “ворог”
– Und wir sind keine Scikuni, wir haben keine Angst vor dem Wort “Feind”
Який то нахуй ворог? То, блять, з-під залупи творог
– Was zum Teufel ist das für ein Feind? Dann, verdammt, unter dem Quark-Quark
Ворога щас тільки два у нас – це деза і тривога
– Es gibt nur zwei Feinde, die wir haben – es ist Desa und Angst
А те що відбувається – це статева хвороба
– Und was passiert, ist eine sexuelle Krankheit
Шляхом, блять, незахищених політичних стосунків
– Durch ficken ungeschützte politische Beziehungen
Ото і повилазили, якісь там, блять, рисунки
– Hier und povylazili, einige dort, verdammt, Zeichnungen
Росія – це як жирна, уйобіщна сестра
– Russland ist wie eine fette, hässliche Schwester
Путін – не хуйло, це її хвора пизда
– Putin ist nicht verdammt, es ist ihre kranke Fotze
Нічого, щас одужаємо, ще хтось каже “армія”
– Nichts, wir werden uns erholen, sonst sagt jemand”Armee”.
Слухай, армія там може була за часів монархії
– Hör zu, die Armee war vielleicht zu Zeiten der Monarchie da draußen.
Тоді з усіх сторон таке, шо важко від’єбатися
– Dann ist es von allen Seiten so, Shaw ist schwer zu trennen
І нашому Богданчику прийшлося домовлятися
– Und unser Bogdanchik musste zustimmen
А це, шо у них зараз – це совєтський апарат, блять
– Und das, was sie jetzt haben, ist ein sowjetischer Apparat, verdammt
Яким керує старий КГБшнік-їбанат, блять
– Die von einem alten KGB-Spinner geleitet wird, ficken
Ну, хулі там бояться, чесно, я не розумію
– Nun, die Scheiße dort hat Angst, ehrlich gesagt, ich verstehe es nicht
А от путіна я, єслі чесно, дуже розумію
– Aber ich verstehe Putin, um ehrlich zu sein, sehr viel
Ну уяви: бабок дохуя, скоро подихать
– Stell dir vor: Die Omas sind tot, sie werden bald atmen
Ну канєшно, хочеться якусь тусовочку в’єбать
– Nun, ich möchte eine Party machen.
Ну а шоб не париться, рєшив отпраздновать в гостях
– Nun, der Schob schwebt nicht und beschließt, zu Gast zu feiern
Канєшно, хай заходить потанцює на останок
– Kaneshno, lass ihn zum letzten Mal tanzen

Але музика хай грає наша, так шо без обід
– Aber lass uns die Musik spielen, so sho ohne Mittagessen
Якщо комусь переламає ноги наш їбаний біт
– Wenn jemand seine Beine bricht, ist unser verdammtes Bit
Якщо комусь підрозірвуть їбало наші, блять, баси
– Wenn jemand unsere verdammten Bässe ficken würde
Якщо комусь прийдеться викликати цинкове таксі
– Wenn jemand ein Zink-Taxi rufen muss
Якщо комусь там не сподобався підпалений коктейль
– Wenn jemand dort einen in Brand gesetzten Cocktail nicht mag
Якщо когось не пропустили в арсенал або готель
– Wenn jemand das Arsenal oder das Hotel nicht verpasst hat
Так, мій народ гостинний та і він дуже цим пишається
– Ja, mein Volk ist gastfreundlich und er ist sehr stolz darauf
Гості, як заходять, часто тут і залишаються
– Gäste, wie sie kommen, bleiben oft hier und bleiben

Короче, я не розумію про шо іде мова
– Kurz gesagt, ich verstehe nicht, worum es geht
І так очевидно, шо за нами перемога
– Und so offensichtlich ist der Sieg für uns
Треба тільки мати віру і молиться богу
– Man muss nur Glauben haben und zu Gott beten
А як хтось іще не вірить, ну давайте разом
– Und wie jemand anderes es nicht glaubt, lasst uns zusammen gehen
Тоді загинаєм пальці:
– Dann beugen wir die Finger:

Кріпосництво, кризис, геноцид, майдан
– Leibeigenschaft, Krise, Völkermord, Maidan
Голодомор, коронавірус, блять, скільки хуйні вже було
– Holodomor, coronavirus, ficken, wie viel Scheiße es schon gab
А щас шо, будем плакать?
– Und jetzt, shaw, werden wir weinen?

Та нє, руський воєнний корабль, іді нахуй
– Nein, russisches Kriegsschiff, fick dich.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın