Kali – Area Codes Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

(Hahahahaha)
– (Hahahahaha)
Yeah, yeah (28Shit)
– Ja, ja (28 Scheiße)
Kali
– Kali
You know I love me, mo’fuckin’ trick (yeah)
– Du weißt, ich liebe mich, verdammter Trick (ja)

Got a white boy on my roster
– Ich habe einen weißen Jungen auf meiner Liste
He be feeding me pasta and lobster
– Er füttert mich mit Nudeln und Hummer
He just hit me up on Tuesday like, “What’s you doing, bae?
– Er hat mich am Dienstag einfach angesprochen und gesagt: “Was machst du, Bae?
Let me take you shopping” (brr)
– Lass mich dich einkaufen gehen” (brr)

I told him, “Well, I’m a little busy” (damn)
– Ich sagte ihm: “Nun, ich bin ein bisschen beschäftigt” (verdammt)
He said, “Damn, I’m in your city (fuck)
– Er sagte: “Verdammt, ich bin in deiner Stadt (fuck)
But anyway, it’s okay, hope you have a good day
– Aber wie auch immer, es ist okay, hoffe du hast einen guten Tag
I’ma see you ’bout 8:50″ (ooh)
– Ich sehe dich um 8:50 ” (ooh)

Then I told him, “You treat me so well”
– Dann sagte ich zu ihm: “Du behandelst mich so gut.”
He said, “Cash App or Zelle? (Ching)
– Er sagte: “Cash App oder Zelle? (Ching)
Matter of fact, scratch that, I’ma send you a stack
– In der Tat, kratz das, ich schicke dir einen Stapel
Just ’cause you fine as hell” (and in)
– Nur weil es dir höllisch gut geht” (und in)

And I told him, “Well, thank you, baby” (thank you)
– Und ich sagte ihm: “Nun, danke, Baby” (danke)
“Anything for my favorite lady” (ooh)
– “Alles für meine Lieblingsdame” (ooh)
Well, I gotta go, they just let me know
– Nun, ich muss gehen, sie lassen es mich einfach wissen
That I could pick up my Mercedes (skrrt)
– Dass ich meinen Mercedes abholen könnte (skrrt)

I got hoes (might just be your nigga)
– Ich habe Hacken (könnte nur dein Nigger sein)
In different area codes (he know what’s up)
– In verschiedenen Vorwahlen (er weiß, was los ist)
Everywhere I go (every time I pop out)
– Überall, wo ich hingehe (jedes Mal, wenn ich herausspringe)
I call, and they drop the lo’ (come drop that fuckin’ location
– Ich rufe an, und sie lassen das Los fallen (komm lass diesen verdammten Ort fallen
‘Cause I got hoes (might just be your bitch)
– Weil ich Hacken habe (könnte nur deine Schlampe sein)
In different area codes (she know what’s up)
– In verschiedenen Vorwahlen (sie weiß, was los ist)
Some of ’em bros (could be your daddy)
– Einige von ihnen Brüder (könnte dein Papa sein)
And I’m big pumpin’ ’cause they know (they know what’s up)
– Und ich pumpe groß, weil sie es wissen (sie wissen, was los ist)

Got a nigga, yeah, he from the trap (ooh)
– Ich habe einen Nigger, ja, er ist aus der Falle (ooh)
He low-key, yeah, he stay off the map (uh-huh)
– Er ist zurückhaltend, ja, er bleibt von der Karte fern (äh-äh)
Anytime I need some money, he say, “Pull up
– Immer wenn ich etwas Geld brauche, sagt er: “Zieh hoch
‘Cause it gotta be cash” (cash)
– Weil es Bargeld sein muss” (Bargeld)

Pushed up, he designed down (down)
– Nach oben gedrückt, entwarf er nach unten (nach unten)
He like, “Bae, you ain’t ever around (nah)
– Er mag: “Bae, du bist nie da (nah)
What nigga? I gotta put up in the dirt
– Was für ein Nigger? Ich muss mich in den Dreck legen
‘Cause why you ain’t ever in town?”
– Denn warum bist du nie in der Stadt?”

I’m outta the way with Pablo (yeah)
– Ich bin mit Pablo aus dem Weg (ja)
This nigga swear that he El Chapo
– Dieser Nigger schwört, dass er El Chapo ist
He know not to play in my face
– Er weiß, dass er mir nicht ins Gesicht spielen soll
Yeah, I swear it’s hard for him to keep my calm, ho (on God)
– Ja, ich schwöre, es fällt ihm schwer, ruhig zu bleiben, ho (auf Gott)

He be tweakin’ ’cause he ain’t my vato (nah)
– Er zwickt, weil er nicht mein Vater ist (nah)
In his pockets I got the Lotto (ching)
– In seinen Taschen habe ich das Lotto (ching)
I’ma get to this money, it’s fuck these niggas
– Ich komme zu diesem Geld, es ist fick diese niggas
That’s forever the motto (fuck ’em)
– Das ist für immer das Motto (fuck ’em)

I got hoes (might just be your nigga)
– Ich habe Hacken (könnte nur dein Nigger sein)
In different area codes (he know what’s up)
– In verschiedenen Vorwahlen (er weiß, was los ist)
Everywhere I go (every time I pop out)
– Überall, wo ich hingehe (jedes Mal, wenn ich herausspringe)
I call, and they drop the lo’ (come drop that fuckin’ location)
– Ich rufe an, und sie lassen das Los fallen (komm lass diesen verdammten Ort fallen)
‘Cause I got hoes (might just be your bitch)
– Weil ich Hacken habe (könnte nur deine Schlampe sein)
In different area codes (she know what’s up)
– In verschiedenen Vorwahlen (sie weiß, was los ist)
Some of ’em bros (could be your daddy)
– Einige von ihnen Brüder (könnte dein Papa sein)
And I’m big pumpin’ ’cause they know (they know what’s up)
– Und ich pumpe groß, weil sie es wissen (sie wissen, was los ist)
(Hahahaha)
– (Hahahaha)


Kali

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: