Karim & Eboo – عروسة خشب Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

كان من زمان نفسو يعيش وحدو وخوفو بيخدعو أن الحياة والناس بطبيعته
– Es war aus einer Zeit, als die Seele allein lebte und ängstlich getäuscht wurde, dass Leben und Menschen von Natur aus sind
لايمكن تقبله ولقى اخييرا شخص يخفف
– Er kann nicht akzeptiert werden und hat endlich jemanden getroffen, der erleichtert
عنه جسد فيه حب الناس اللي اتحرم منه.
– Er hat die Liebe der Menschen, die mir vorenthalten wird.
قولي.
– Sag es.
حسيت في يوم انك زيادة حمل زايد تخجل منه أو كمالة محدش فاهمه
– Ich hatte eines Tages das Gefühl, dass Sie die Last von Zayed erhöhen, sich für ihn schämen oder wie ein Mahdash ihn verstehen
والناس بتشوفه بتبعد حتى المخدة شربت دمعه لحد ماا تقلت منفى .
– Und die Leute sahen ihn so weit weg, dass sogar das Kissen eine Träne trank, bis zu einem gewissen Grad sagte ich Exil .
عايش جوه حدود مساحتو أسعد أوقاته بيقضيها لما يكون لوحدو.
– Goh erlebte die Grenzen seines Raums und verbrachte seine glücklichsten Zeiten, wenn er allein war.
إنطوائي.
– Introvertiert.
منعزل من الحياة.
– Isoliert vom Leben.
بيخاف في كتاب الدنيا اسمه في الهامش دايما مش متشاف مجتمعهم مش عايزنى.
– Im Buch der Offenbarung steht sein Name am Rande, und seine Gemeinde mag mich nicht.
فأنا هعمل واحد ليا هل اللبس قانون انتهكتو عشان تحكموا عليا ما انا
– Ich bin der einzige, der gegen das Gesetz verstoßen hat, damit Sie mich für das beurteilen können, was ich bin
لازم اكون زيكم علشان اعيش وسطكم قبل ما تحاكموني
– Ich muss dein Kostüm sein, damit ich unter dir leben kann, bevor du mich versuchst
بتهمة كوني نفسي حاكموا نفسكوا مكنش فاهم ان المجتمع قطيع.
– Unter dem Vorwurf, ein Hellseher zu sein, urteilen Sie selbst, Sie haben nicht verstanden, dass die Gesellschaft eine Herde ist.
لو فرد واحد منه اتخلف عنه يتوه يضيع لقى انه لازم يلاقي حد جمبه فقام
– Wenn einer von ihnen zurückgelassen wird, geht er verloren, er muss das Limit seiner Sammlung erreichen, und er
قال انا مش هكون وسطيهم مسخ الا الاستسلام
– Er sagte: ‘Ich werde kein Monster in ihrer Mitte sein, außer aufzugeben.’
كان من زماان نفسه يعيش وحده وخوفه بيخدعه.
– Seit undenklichen Zeiten lebte er selbst allein und seine Angst täuschte ihn.
أن الحياة والناس بطبيعته لايمكن تقبله.
– Dass das Leben und die Menschen von Natur aus unerträglich sind.
ولقى اخييرا شخص يخفف عنه.
– Endlich hat er jemanden gefunden, der ihn entlastet.
جسد فيه حب الناس اللي اتحرم منه.
– Er verkörperte in ihm die Liebe der Menschen, der ich beraubt bin.
ويشعرلك شعور كافر بكل عقيدة نسياكي كشبه صنم بيعبدله.
– Und es fühlt sich blasphemisch an, alle Dogmen von Nesyaki als eine Art Fetisch zu verkaufen.
بكل الحب يهواكي.
– Mit all der Liebe liebt er dich.
كأن العشق كاان منك.
– Es war, als käme die Liebe von dir.
وان الحب كان ليكيي كحب المرحلة أو العمر
– Und diese Liebe war wie die Liebe der Bühne oder des Alters
كماسة خشب و شاريكي انا عملت بإيدي صنم وحبيته.
– Als Holzfäller und Pächter habe ich mit meinen Händen gearbeitet und es geliebt.
تعرف لو كان بإيدي كنت حييته و صحيته هووو!!!
– Wenn es in meinen Händen wäre, wäre ich am Leben und gesund. Whoo!!!
مبيتكلمش ياما بس بيسليني معاه كنت بتحسن
– Schlaf mit ihm, ich fühlte mich besser
قربه مني بيقويني بقيت مبخافش من التعامل.
– Seine Nähe zu mir ließ mich beim Umgang vorsichtig bleiben.
بقيت بحكي بقيت بقوول كنا بننزل ياما مع اني مبحبش
– Ich sagte dir immer wieder, ich sagte immer wieder: ‘Wir gehen runter, Yama, obwohl ich ein Fan bin.’
النزول يااه لما بكون معاها بكون بضحك على طول بكون حد احسن.
– Runter, oh, warum mit ihr zusammen sein, den ganzen Weg lachen, ein bisschen besser sein.
بكون مش مفصول بس ليه كل ما بشوفها بلاقيها بنفس
– Indem er nicht getrennt wird, sondern durch alles, was er zeigt, indem er sie gleich hält
الوش وليه لما بكلمها بتبقى ساكتة متتكلمش جاوبيني .
– Wenn sie spricht, schweigt sie und antwortet mir .
هو انتي كنتي وهم!
– Es waren Sie und sie!
كنتي من نسج خيالي مش حقيقة مش شجن انا اللي كنت بغير نفسي كل ده مش
– Du warst eine Erfindung meiner Fantasie, keine Realität, kein Dämon, Ich war derjenige, der ganz alleine war, nicht
انتي انا اللي وصلت لكدة بدونك هة فهمتي انا تمام صاغ
– Du bist derjenige, der ohne dich zu mir gekommen ist. Ich verstehe. Ich bin fertig
سليم ومش مريض نفسي انا اللي كنت خايف اقوم بس قومت بنفسي
– Gesund und kein Psychopath, Ich war derjenige, der Angst hatte, mein eigenes Ding zu machen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın