Katy Perry – Dark Horse (feat. Juicy J) Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

(Oh, no)
– (Oh nein)

Yeah, y’all know what it is
– Ja, ihr wisst was es ist
Katy Perry, Juicy J, uh huh
– Katy Perry, Juicy J, äh, äh
Let’s rage
– Lass uns toben

I knew you were
– Ich wusste, dass du es bist
You were gonna come to me
– Du wolltest zu mir kommen
And here you are
– Und hier sind Sie
But you better choose carefully
– Aber du wählst besser sorgfältig aus
‘Cause I, I’m capable of anything
– Weil ich zu allem fähig bin
Of anything and everything
– Von allem und jedem

Make me your Aphrodite
– Mach mich zu deiner Aphrodite
Make me your one and only
– Mach mich zu deinem einzigen
But don’t make me your enemy (enemy)
– Aber mach mich nicht zu deinem Feind (Feind)
Your enemy (your enemy), your enemy
– Dein Feind (dein Feind), dein Feind

So you wanna play with magic?
– Also willst du mit Magie spielen?
Boy, you should know what you falling for
– Junge, du solltest wissen, worauf du dich verliebst
Baby, do you dare to do this?
– Baby, traust du dich das zu tun?
‘Cause I’m coming at you like a dark horse
– Denn ich komme auf dich zu wie ein dunkles Pferd

Are you ready for, ready for
– Bist du bereit für, bereit für
A perfect storm, a perfect storm?
– Ein perfekter Sturm, ein perfekter Sturm?
‘Cause once you’re mine, once you’re mine
– Denn sobald du mein bist, sobald du mein bist
There’s no going back
– Es gibt kein Zurück mehr

Mark my words
– Markiere meine Worte
This love will make you levitate
– Diese Liebe wird dich schweben lassen
Like a bird, like a bird without a cage
– Wie ein Vogel, wie ein Vogel ohne Käfig
But down to earth
– Aber bodenständig
If you choose to walk away, don’t walk away
– Wenn du weggehst, geh nicht weg

It’s in the palm of your hand now, baby
– Es ist jetzt in deiner Handfläche, Baby
It’s a yes or a no, no maybe
– Es ist ein Ja oder ein Nein, nein vielleicht
So just be sure before you give it up to me
– Also sei einfach sicher, bevor du es mir gibst
Up to me, give it up to me
– Bis zu mir, gib es mir

So you wanna play with magic?
– Also willst du mit Magie spielen?
Boy, you should know what you falling for
– Junge, du solltest wissen, worauf du dich verliebst
Baby, do you dare to do this?
– Baby, traust du dich das zu tun?
‘Cause I’m coming at you like a dark horse
– Denn ich komme auf dich zu wie ein dunkles Pferd

Are you ready for, ready for
– Bist du bereit für, bereit für
A perfect storm, a perfect storm?
– Ein perfekter Sturm, ein perfekter Sturm?
‘Cause once you’re mine, once you’re mine
– Denn sobald du mein bist, sobald du mein bist
(Yo, dreaming!) There’s no going back
– (Yo, träume!) Es gibt kein Zurück

Uh, she’s a beast (beast), I call her Karma (come back)
– Äh, sie ist eine Bestie (Bestie), ich nenne sie Karma (komm zurück)
She eat your heart out like Jeffrey Dahmer (whoo!)
– Sie frisst dir das Herz aus wie Jeffrey Dahmer (whoo!)
Be careful, try not to lead her on
– Sei vorsichtig, versuche sie nicht weiterzuleiten
Shawty’s heart was on steroids
– Shawtys Herz war auf Steroiden
‘Cause her love was so strong
– Weil ihre Liebe so stark war

You may fall in love when you meet her (meet her)
– Du kannst dich verlieben, wenn du sie triffst (triff sie)
If you get the chance you better keep her (keep her)
– Wenn du die Chance bekommst, behältst du sie besser (behalte sie)
She’s sweet as pie, but if you break her heart
– Sie ist süß wie Kuchen, aber wenn du ihr das Herz brichst
She’ll turn cold as a freezer (freezer)
– Sie wird kalt wie ein Gefrierschrank (Gefrierschrank)
That fairy tale ending with a knight in shining armor
– Dieses Märchen endet mit einem Ritter in glänzender Rüstung
She can be my Sleeping Beauty
– Sie kann meine schlafende Schönheit sein
I’m gon’ put her in a coma (whoo!)
– Ich werde sie ins Koma legen (whoo!)

Damn, I think I love her
– Verdammt, ich glaube, ich liebe sie
Shawty so bad, I’m sprung and I don’t care
– Shawty so schlimm, ich bin gefedert und es ist mir egal
She got me like a roller coaster
– Sie hat mich wie eine Achterbahn erwischt
Turn the bedroom into a fair (a fair)
– Verwandle das Schlafzimmer in eine Messe (eine Messe)
Her love is like a drug
– Ihre Liebe ist wie eine Droge
I was tryna hit it and quit it
– Ich habe versucht, es zu treffen und aufzuhören
But lil’ mama so dope
– Aber lil ‘Mama ist so doof
I messed around and got addicted
– Ich habe rumgespielt und wurde süchtig

So you wanna play with magic?
– Also willst du mit Magie spielen?
Boy, you should know what you falling for (you should know)
– Junge, du solltest wissen, worauf du dich verliebst (du solltest es wissen)
Baby, do you dare to do this?
– Baby, traust du dich das zu tun?
‘Cause I’m coming at you like a dark horse (like a dark horse)
– Denn ich komme auf dich zu wie ein dunkles Pferd (wie ein dunkles Pferd)

Are you ready for, ready for (ready for)
– Bist du bereit für, bereit für (bereit für)
A perfect storm, a perfect storm? (A perfect storm)
– Ein perfekter Sturm, ein perfekter Sturm? (Ein perfekter Sturm)
‘Cause once you’re mine, once you’re mine (mine)
– Denn sobald du mein bist, sobald du mein bist (mein)
There’s no going back
– Es gibt kein Zurück mehr


Katy Perry

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: