Videoclip
Songtext
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
– Uh-huh, uh-huh
Always ends the same
– Endet immer gleich
When it was me and you
– Als es ich und du waren
But every time I meet somebody new
– Aber jedes Mal, wenn ich jemanden neu treffe
It’s like déjà vu (déjà vu)
– Es ist wie ein Déjà-Vu (Déjà-Vu)
I swear they sound the same
– Ich schwöre, sie klingen gleich
It’s like they know my skin
– Es ist, als ob sie meine Haut kennen
Every word they say sounds just like him
– Jedes Wort, das sie sagen, klingt genau wie er
And it goes like this
– Und es geht so
We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me
– Wir steigen in dein Auto und du neigst dich, um mich zu küssen
We’ll talk for hours and lie on the backseat
– Wir werden stundenlang reden und auf dem Rücksitz liegen
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
– Uh-huh, uh-huh
And then one random night when everything changes
– Und dann eine zufällige Nacht, in der sich alles ändert
You won’t reply and we’ll go back to strangers
– Du antwortest nicht und wir gehen zu Fremden zurück
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
– Uh-huh, uh-huh
It’s something that I hate
– Es ist etwas, das ich hasse
How evеryone’s disposable
– Wie jeder verfügbar ist
Every timе I date somebody new
– Jedes Mal, wenn ich mit jemandem ausgehe, der neu ist
I feel vulnerable (vulnerable)
– Ich fühle mich verletzlich (verletzlich)
That it’ll never change
– Dass es sich nie ändern wird
And it will just stay like this
– Und es wird einfach so bleiben
Never endin’ date and breakin’ up
– Niemals ein Date beenden und sich trennen
And it goes like this
– Und es geht so
We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me
– Wir steigen in dein Auto und du neigst dich, um mich zu küssen
We’ll talk for hours and lie on the backseat
– Wir werden stundenlang reden und auf dem Rücksitz liegen
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
– Uh-huh, uh-huh
And then one random night when everything changes
– Und dann eine zufällige Nacht, in der sich alles ändert
You won’t reply and we’ll go back to strangers
– Du antwortest nicht und wir gehen zu Fremden zurück
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
– Uh-huh, uh-huh
Always ends the same
– Endet immer gleich
When it was me and you
– Als es ich und du waren
But every time I meet somebody new
– Aber jedes Mal, wenn ich jemanden neu treffe
It’s like déjà vu (it’s like déjà vu)
– Es ist wie ein Déjà-Vu (es ist wie ein Déjà-Vu)
And when we spoke for months
– Und als wir monatelang sprachen
Well, did you ever mean it? (Did you ever mean it?)
– Nun, hast du es jemals so gemeint? (Hast du es jemals so gemeint?)
How can we say that this is love
– Wie können wir sagen, dass dies Liebe ist
When it goes like this?
– Wenn es so geht?
We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me
– Wir steigen in dein Auto und du neigst dich, um mich zu küssen
We’ll talk for hours and lie on the backseat
– Wir werden stundenlang reden und auf dem Rücksitz liegen
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh
– Uh-huh, uh-huh
And then one random night when everything changes
– Und dann eine zufällige Nacht, in der sich alles ändert
You won’t reply and we’ll go back to strangers
– Du antwortest nicht und wir gehen zu Fremden zurück
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (go back to strangers)
– Uh-huh, uh-huh, uh (geh zurück zu Fremden)
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (go back to strangers)
– Uh-huh, uh-huh, uh (geh zurück zu Fremden)
Uh-huh, uh-huh, uh
– Uh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh (go back to strangers)
– Uh-huh, uh-huh (geh zurück zu Fremden)
