Videoclip
Songtext
This skyscraper’s causing vertigo
– Dieser Wolkenkratzer verursacht Schwindel
The countdown begins in Tokyo
– Der Countdown beginnt in Tokio
Twenty-seven days alone means twenty million ways to cope without you
– Siebenundzwanzig Tage allein bedeuten zwanzig Millionen Möglichkeiten, ohne dich fertig zu werden
I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Ich bin in einem rücksichtslosen Fieber, verliebtes Mädchen, ich würde sie ärgern
Thought I’d never be her
– Dachte, ich würde nie sie sein
Quite the job you’ve done on me, sir
– Ganz die Arbeit, die Sie mir angetan haben, Sir
You’ve been hosting parties in my mind
– Du hast in meinem Kopf Partys veranstaltet
I’m working overtime to have you in my world
– Ich mache Überstunden, um dich in meiner Welt zu haben
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– Oh, was für ein Fluch es ist, ein Liebhabermädchen zu sein
Forced to get creative, wrote my feelings down
– Gezwungen, kreativ zu werden, schrieb meine Gefühle auf
The independent lady in me’s nowhere to be found
– Die unabhängige Dame in mir ist nirgends zu finden
I can’t wait another day to see you
– Ich kann es kaum erwarten, dich noch einen Tag zu sehen
How embarrassing to be this way
– Wie peinlich, so zu sein
I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Ich bin in einem rücksichtslosen Fieber, verliebtes Mädchen, ich würde sie ärgern
Thought I’d never be her
– Dachte, ich würde nie sie sein
Quite the job you’ve done on me, sir
– Ganz die Arbeit, die Sie mir angetan haben, Sir
You’ve been hosting parties in my mind
– Du hast in meinem Kopf Partys veranstaltet
I’m working overtime to have you in my world
– Ich mache Überstunden, um dich in meiner Welt zu haben
Oh, what a curse it is to be in love
– Oh, was für ein Fluch ist es, verliebt zu sein
I wait by the phone like a high school movie
– Ich warte am Telefon wie in einem Highschool-Film
Dream at the shows, you’ll come runnin’ to me
– Träume bei den Shows, du kommst zu mir gerannt
Think I see you in the wings, God
– Denke, ich sehe dich in den Flügeln, Gott
I’m hallucinating
– Ich halluziniere
What a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Was für ein rücksichtsloses Fieber, verliebtes Mädchen, ich würde sie ärgern
Thought I’d never be her
– Dachte, ich würde nie sie sein
Quite the job you’ve done on me, sir
– Ganz die Arbeit, die Sie mir angetan haben, Sir
You’ve been hosting parties in my mind
– Du hast in meinem Kopf Partys veranstaltet
I’m working overtime, you’ve become my whole world
– Ich mache Überstunden, du bist meine ganze Welt geworden
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– Oh, was für ein Fluch es ist, ein Liebhabermädchen zu sein
