Videoclip
Songtext
Yeah, yeah, yeah
– Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
– Ja, ja, ja
(ATL Jacob, ATL Jacob)
– (ATL Jakob, ATL Jakob)
Mama, don’t worry, I got my pistol
– Mama, mach dir keine Sorgen, ich habe meine Pistole
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Ich bekomme meine Dollars, du hast einen echten Nigger geboren
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Sagte meinem Papa: “Tut mir nicht leid, ich werde dir keine Schuld geben “
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Wenn es keinen Kampf gäbe, würden meine Träume nicht wahr werden
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– Oh, ja, oh, ja, ja, ja
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– Oh, ja, oh, ja, oh, ja
Told mama, “Don’t worry, you know you raised a hardbody”
– Sagte Mama: “Mach dir keine Sorgen, du weißt, dass du einen harten Körper großgezogen hast.”
Granny called the other day, said, “Don’t stress ’cause God got you”
– Oma rief neulich an und sagte: “Mach keinen Stress, weil Gott dich hat.”
I’ma chase this paper every day, I ain’t doin’ no stoppin’
– Ich verfolge diese Zeitung jeden Tag, ich halte nicht an
Tryna stuff this cash in my jeans, I’m so 4 Pockets
– Versuche, dieses Geld in meine Jeans zu stopfen, ich habe so 4 Taschen
All the times you gave a nigga your last, I can’t forget that
– All die Male, als du einem Nigger dein letztes Mal gegeben hast, das kann ich nicht vergessen
Eviction notice on the door, we was hidin’ from the rent man (Turned the lights off)
– Räumungsbescheid an der Tür, wir versteckten uns vor dem Mietmann (Machten das Licht aus)
I ain’t never lettin’ nothin’ slide, I was taught to get my lick back
– Ich lasse nie etwas rutschen, mir wurde beigebracht, mein Leck zurückzubekommen
Hit hard, move silent, I ain’t got time for all that chit-chat
– Schlag hart zu, bewege dich leise, ich habe keine Zeit für all das Geplauder
Even though I feel like you wasn’t there, got mad love for my dad
– Auch wenn ich das Gefühl habe, dass du nicht da warst, habe ich wahnsinnige Liebe zu meinem Vater
No hard feelings, I ain’t never cry ’bout nothin’ I ain’t have
– Keine harten Gefühle, ich weine nie über nichts, was ich nicht habe
Growin’ up inside of poverty, that shit’ll have you mad (Mad)
– Aufgewachsen in Armut, diese Scheiße wird dich verrückt machen (Verrückt)
Goin’ to school without no new shoes, that shit’ll turn you bad (Bad)
– Geh ohne neue Schuhe zur Schule, diese Scheiße wird dich schlecht machen (Schlecht)
Took security with my mama (My mama)
– Nahm Sicherheit mit meiner Mama (Meine Mama)
I know she got her pistol (Her pistol)
– Ich weiß, dass sie ihre Pistole hat (Ihre Pistole)
‘Fore I give a bitch anything (I swear)
– Bevor ich einer Schlampe etwas gebe (ich schwöre)
I’ma take care my sisters (My sisters)
– Ich werde auf meine Schwestern aufpassen (Meine Schwestern)
We ain’t writin’ no more bad checks (No more bad checks)
– Wir schreiben keine ungedeckten Schecks mehr (Keine ungedeckten Schecks mehr)
My lil’ boy them know ’bout private jets (PJs)
– Mein kleiner Junge, den sie über Privatjets kennen (PJs)
And my auntie them, they straight now (Okay)
– Und meine Tante sie, sie gerade jetzt (Okay)
It ain’t too much for ’em to worry about, I promise
– Es ist nicht zu viel für sie, sich Sorgen zu machen, das verspreche ich
Mama, don’t worry, I got my pistol
– Mama, mach dir keine Sorgen, ich habe meine Pistole
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Ich bekomme meine Dollars, du hast einen echten Nigger geboren
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Sagte meinem Papa: “Tut mir nicht leid, ich werde dir keine Schuld geben “
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Wenn es keinen Kampf gäbe, würden meine Träume nicht wahr werden
Oh, yeah, oh, yeah
– Oh, ja, oh, ja
Told mama, “Don’t worry, I’ll be just fine”
– Sagte Mama: “Mach dir keine Sorgen, mir geht es gut.”
Angels watch over my shoulder like an umpire
– Engel wachen über meine Schulter wie ein Schiedsrichter
I could get in the octagon with these punchlines
– Ich könnte mit diesen Pointen ins Achteck kommen
Like, nigga, I’m the captain and it’s crunch time
– Mögen, Nigger, ich bin der Kapitän und es ist Crunch time
Skip the lunch line, gotta eat more than sometime
– Überspringen Sie die Warteschlange zum Mittagessen, ich muss mehr essen als irgendwann
I done time, so I think everyone one-time
– Ich habe Zeit, also denke ich, jeder einmal
Colorblind to the sunshine, I’d rather moonshine
– Farbenblind für den Sonnenschein, ich würde lieber Mondschein trinken
Told the team, “I don’t care who shine as long as you shine”
– Sagte dem Team: “Es ist mir egal, wer glänzt, solange du scheinst.”
Keep a California dumb blonde with a boob job
– Halten Sie eine kalifornische dumme Blondine mit einem Tittenjob
Rather give me a blowjob than get a new job
– Gib mir lieber einen Blowjob, als einen neuen Job zu bekommen
Too high, fuck the shit out her, then we woosah
– Zu hoch, fick die Scheiße raus, dann woosah wir
Woo-ha, got you all in check like a swoosh sign
– Woo-ha, habe dich alle in Schach gehalten wie ein Swoosh-Zeichen
Told my daddy, “I don’t blame you, neither claim you”
– Sagte meinem Papa: “Ich beschuldige dich nicht, behaupte dich auch nicht.”
You was never in the picture, somebody framed you
– Du warst nie auf dem Bild, jemand hat dich gerahmt
Moms bought my first pistol, brought me to the range too
– Mütter kauften meine erste Pistole, brachten mich auch zum Schießstand
Since the day I could walk, I been on the same two
– Seit dem Tag, an dem ich laufen konnte, war ich auf denselben zwei
Mama, don’t worry (Tunechi), I got my pistol (Lil’ bitch)
– Mama, mach dir keine Sorgen (Tunechi), ich habe meine Pistole (Kleine Schlampe)
I’m gettin’ my dollars (Yeah, yeah, yeah), you birthed a real nigga (Mula, baby)
– Ich bekomme meine Dollars (Ja, ja, ja), du hast einen echten Nigger geboren (Mula, Baby)
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Sagte meinem Papa: “Tut mir nicht leid, ich werde dir keine Schuld geben “
If it weren’t for struggle (Yeah, yeah, yeah), my dreams, they wouldn’t came true (Mula, baby)
– Wenn es keinen Kampf gäbe (Ja, ja, ja), meine Träume würden nicht wahr werden (Mula, Baby)
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– Oh, ja, oh, ja, ja, ja
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– Oh, ja, oh, ja, oh, ja
