Videoclip
Songtext
You’ll be the saddest part of me
– Du wirst der traurigste Teil von mir sein
A part of me that will never be mine
– Ein Teil von mir, der niemals mein sein wird
It’s obvious
– Es ist offensichtlich
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
You’re still the oxygen I breathe
– Du bist immer noch der Sauerstoff, den ich atme
I see your face when I close my eyes
– Ich sehe dein Gesicht, wenn ich meine Augen schließe
It’s torturous
– Es ist qualvoll
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
There’s a few lines that I have wrote
– Es gibt ein paar Zeilen, die ich geschrieben habe
In case of death, that’s what I want
– Im Todesfall will ich das
That’s what I want
– Das ist was ich will
So don’t be sad when I’ll be gone
– Also sei nicht traurig, wenn ich weg bin
There’s just one thing I hope you know
– Es gibt nur eine Sache, von der ich hoffe, dass Sie Sie wissen
I loved you so
– Ich habe dich so geliebt
‘Cause I don’t even care about the time I’ve got left here
– Weil mir die Zeit, die mir hier noch bleibt, egal ist
The only thing I know now is that I want to spend it
– Das einzige, was ich jetzt weiß, ist, dass ich es ausgeben möchte
With you, with you, nobody else here
– Mit dir, mit dir, sonst niemand hier
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
You’ll be the saddest part of me
– Du wirst der traurigste Teil von mir sein
A part of me that will never be mine
– Ein Teil von mir, der niemals mein sein wird
It’s obvious
– Es ist offensichtlich
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
You’re still the oxygen I breathe
– Du bist immer noch der Sauerstoff, den ich atme
I see your face when I close my eyes
– Ich sehe dein Gesicht, wenn ich meine Augen schließe
It’s torturous
– Es ist qualvoll
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
I’m sorry, but I gotta go
– Tut mir leid, aber ich muss gehen
If you’ll ever miss me, give this song
– Wenn du mich jemals vermissen wirst, gib dieses Lied
Another go
– Noch ein Versuch
And I just keep on thinking how you made me feel better
– Und ich denke einfach weiter daran, wie du mir geholfen hast, mich besser zu fühlen
And all the crazy little things that we did together
– Und all die verrückten kleinen Dinge, die wir zusammen gemacht haben
In the end, in the end it doesn’t matter
– Am Ende, am Ende ist es egal
If tonight is gonna be the loneliest
– Wenn heute Abend der einsamste sein wird
You’ll be the saddest part of me
– Du wirst der traurigste Teil von mir sein
A part of me that will never be mine
– Ein Teil von mir, der niemals mein sein wird
It’s obvious
– Es ist offensichtlich
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
You’re still the oxygen I breathe
– Du bist immer noch der Sauerstoff, den ich atme
I see your face when I close my eyes
– Ich sehe dein Gesicht, wenn ich meine Augen schließe
It’s torturous
– Es ist qualvoll
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
You’ll be the saddest part of me
– Du wirst der traurigste Teil von mir sein
A part of me that will never be mine
– Ein Teil von mir, der niemals mein sein wird
It’s obvious
– Es ist offensichtlich
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
You’ll be the saddest part of me
– Du wirst der traurigste Teil von mir sein
A part of me that will never be mine
– Ein Teil von mir, der niemals mein sein wird
It’s obvious
– Es ist offensichtlich
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
You’re still the oxygen I breathe
– Du bist immer noch der Sauerstoff, den ich atme
I see your face when I close my eyes
– Ich sehe dein Gesicht, wenn ich meine Augen schließe
It’s torturous
– Es ist qualvoll
Tonight is gonna be the loneliest
– Heute Abend wird der einsamste sein
