Videoclip
Songtext
Ayy, I’m at the top of my game, I’m who they hate
– Ayy, ich bin an der Spitze meines Spiels, ich bin der, den sie hassen
This shit come with the fame, that’s how I knew that I made it
– Diese Scheiße kommt mit dem Ruhm, so wusste ich, dass ich es geschafft habe
I woke up lookin’ this good, I’m in my prime, these niggas gotta get played
– Ich bin aufgewacht und habe so gut ausgesehen, ich bin in meinen besten Jahren, diese Nigger müssen gespielt werden
If these bitches ain’t mad, I need to go harder, I can’t let ’em think we the same
– Wenn diese Schlampen nicht verrückt sind, muss ich härter werden, ich kann sie nicht denken lassen, dass wir gleich sind
Ass sittin’ up like a horse’s, pretty like a portrait, mouth full of diamonds and porcelain
– Arsch sitzt wie ein Pferd, hübsch wie ein Porträt, Mund voller Diamanten und Porzellan
Bitch, I know I’m gorgeous, lil’ bitty waist, big titties, I don’t need no corset
– Schlampe, ich weiß, ich bin wunderschön, winzige Taille, große Titten, ich brauche kein Korsett
Rich off these endorsements, y’all hoes lazy, always worried ’bout a boyfriend
– Reich an diesen Vermerken, ihr seid faul, macht euch immer Sorgen um einen Freund
Pockets gettin’ thicker and thicker, I’m tastin’ the money, it look like I ate a few hundreds
– Taschen werden immer dicker, ich schmecke das Geld, es sieht so aus, als hätte ich ein paar Hundert gegessen
I just hopped on a G6, I’m gettin’ head while I’m playin’ my Switch, hmm
– Ich bin gerade auf einen G6 gesprungen, ich bekomme Kopf, während ich meinen Switch spiele, hmm
This nigga found out about that nigga, I don’t give a fuck ’cause I’m a pimp, hmm
– Dieser Nigger hat von diesem Nigger erfahren, es ist mir scheißegal, weil ich ein Zuhälter bin, hmm
Bitch, I look good in my throwbacks, look good chubby, I look good slim, hmm
– Schlampe, ich sehe gut aus in meinen Rückschlägen, sehe gut mollig aus, ich sehe gut schlank aus, hmm
Ignorin’ the haters that speak on my body, this pussy ain’t for none of them
– Ignoriere die Hasser, die auf meinen Körper sprechen, diese Muschi ist nichts für sie
Ayy, pullin’ hoes scalp back like a scrunchie, tuned in, you subscribe to me monthly
– Ayy, zieh die Kopfhaut zurück wie ein Haargummi, eingestimmt, du abonnierst mich monatlich
A bum bitch can’t get in my company, surrounded by stars like I’m reppin’ my country
– Eine Penner-Schlampe kann nicht in meine Gesellschaft kommen, umgeben von Sternen, als würde ich mein Land wiedergeben
Projection, whole lotta projectin’, you do the shit that you put on the next bitch
– Projektion, eine ganze Menge Projektion, du machst die Scheiße, die du der nächsten Schlampe anziehst
Bet against me, fuck up your parlay, these niggas know I’m the biggest investment
– Wette gegen mich, fick dein Parlay, diese Nigger wissen, dass ich die größte Investition bin
Hmm, ayy, I’m at the top of my game, I’m who they hate
– Hmm, ayy, ich bin an der Spitze meines Spiels, ich bin der, den sie hassen
This shit come with the fame, that’s how I knew that I made it
– Diese Scheiße kommt mit dem Ruhm, so wusste ich, dass ich es geschafft habe
I woke up lookin’ this good, I’m in my prime, these niggas gotta get played
– Ich bin aufgewacht und habe so gut ausgesehen, ich bin in meinen besten Jahren, diese Nigger müssen gespielt werden
If these bitches ain’t mad, I need to go harder, I can’t let ’em think we the same, hmm
– Wenn diese Schlampen nicht sauer sind, muss ich härter werden, ich kann sie nicht denken lassen, dass wir gleich sind, hmm
Everything bigger in Texas, no injections, we at the pole, no elections
– Alles größer in Texas, keine Injektionen, wir am Pol, keine Wahlen
Bitch, don’t come around me tryna pass out drugs, ho, I ain’t poppin’ no Teslas
– Schlampe, komm nicht um mich herum, versuche Drogen zu verteilen, ho, ich mache keine Teslas
I don’t wanna take no pictures, I don’t get along with these airhead bitches, hmm
– Ich will keine Fotos machen, ich verstehe mich nicht mit diesen Airhead-Schlampen, hmm
I don’t even know this ho, the bitch keep beggin’ me for attention, hmm
– Ich kenne diese Schlampe nicht einmal, die Schlampe bettelt mich immer wieder um Aufmerksamkeit an, hmm
This pimp shit ain’t nothin’ new to me, I knew he was for the community
– Diese Zuhälter-Scheiße ist nichts Neues für mich, ich wusste, dass er für die Gemeinschaft ist
These hoes love to stick around and get they heart broke, I’ma bounce on a nigga like booty cheeks
– Diese Hacken lieben es, hier zu bleiben und ihnen das Herz zu brechen, ich hüpfe auf einen Nigger wie Beutebacken
Slide down on the dick like new sheets
– Gleiten Sie wie neue Laken auf den Schwanz
Talk him through it, let him know what to do to me
– Sprich mit ihm darüber, Lass ihn wissen, was er mit mir machen soll
Y’all hoes treat a nigga like a death row meal, I treat niggas like charcuterie (Ah)
– Ihr alle behandelt einen Nigger wie ein Todestraktessen, ich behandle Nigger wie Wurstwaren (Ah)
Self-made, asexual, and I’m always on point like a decimal
– Selbstgemacht, asexuell und ich bin immer auf dem Punkt wie eine Dezimalstelle
Irritatin’ these bitches like eczema, I can hang anywhere like a testicle
– Irritierend diese Schlampen wie Ekzeme, ich kann überall hängen wie ein Hoden
So much winnin’, they thinkin’ it’s rigged, never thought I would do it this big
– So viel Gewinn, sie denken, es ist manipuliert, hätte nie gedacht, dass ich es so groß machen würde
I’m the youngest bitch ownin’ her masters, bitches old as fuck, stuck in a deal, hmm
– Ich bin die jüngste Schlampe, die ihre Meister besitzt, alte Schlampen, die in einem Deal stecken, hmm
Ayy, I’m at the top of my game, I’m who they hate
– Ayy, ich bin an der Spitze meines Spiels, ich bin der, den sie hassen
This shit come with the fame, that’s how I knew that I made it
– Diese Scheiße kommt mit dem Ruhm, so wusste ich, dass ich es geschafft habe
I woke up lookin’ this good, I’m in my prime, these niggas gotta get played
– Ich bin aufgewacht und habe so gut ausgesehen, ich bin in meinen besten Jahren, diese Nigger müssen gespielt werden
If these bitches ain’t mad, I need to go harder, I can’t let ’em think we the same
– Wenn diese Schlampen nicht verrückt sind, muss ich härter werden, ich kann sie nicht denken lassen, dass wir gleich sind
I don’t wanna be your bestie, these hoes messy, always worried ’bout the next bitch
– Ich will nicht dein Bestie sein, diese Schlampen sind chaotisch, immer besorgt um die nächste Schlampe
Always itchin’ for a motherfuckin’ problem, bitch, ho, please, go get tested
– Juckt immer nach einem verdammten Problem, Schlampe, ho, bitte geh und lass dich testen
Always beggin’ me to crash out with these losers, shut up, enjoy this music
– Flehe mich immer an, mit diesen Verlierern zusammenzubrechen, halt die Klappe, genieße diese Musik
Y’all gon’ learn I move on my time and not for none of y’all amusement, hmm
– Ihr werdet lernen, dass ich nach meiner Zeit weitermache und nicht zu eurer Belustigung, hmm
