Videoclip
Songtext
Still
– Noch
Wakin’ you up
– Weck dich auf
Inform you
– Informieren Sie sich
Still (Metro!)
– Immer noch (Metro!)
Doin’ what we doin’
– Tun, was wir tun
Havin’ what we havin’
– Haben, was wir haben
Tell you, president
– Sagen Sie es Ihnen, Präsident
Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Lass das Geld fliegen, scheiß drauf, wir sind auf dem Mars gefangen, Junge
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Wenn du so Beute machst, habe ich ein paar Hacken, die du dir ausleihen kannst, Junge
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Bankroll bussin ‘aus der Tasche, wir nennen sie immer noch Oberschenkelpolster
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Wir sind diejenigen, die die Waage zerbrochen haben und den Fallenbeutel serviert haben
Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Lass das Geld fliegen, scheiß drauf, wir sind auf dem Mars gefangen, Junge
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Wenn du so Beute machst, habe ich ein paar Hacken, die du dir ausleihen kannst, Junge
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Bankroll bussin ‘aus der Tasche, wir nennen sie immer noch Oberschenkelpolster
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Wir sind diejenigen, die die Waage zerbrochen haben und den Fallenbeutel serviert haben
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Bus raus, ins Wasser fallen, dann kommen sie froh zurück
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Es ist nicht wirklich nichts für diesen Scheiß-Nigger, wir spritzen einfach
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– War ein Lehrer für diese Nigger, nahm sie mit in den Swag-Unterricht
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Super aufgeladenes Vorbeifliegen, [?] autobahn auf dem Gas
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt up
– Ja, wir drehen immer noch auf
Antique on my pants, them True’s gon’ show her ass
– Antik auf meiner Hose, sie werden ihren Arsch zeigen
Always Jim Jones, Chrome Heart on my hat
– Immer Jim Jones, Chromherz auf meinem Hut
Goyard for the belt, with the bag to match
– Goyard für den Gürtel, mit der passenden Tasche
Bitch my life a movie, you know I’m living fast
– Schlampe mein Leben ein Film, du weißt, ich lebe schnell
Still lit, when they found me I was turnt nigga
– Immer noch beleuchtet, als sie mich fanden, war ich ein Nigger
Did my first song when I was sixteen and it worked nigga
– Habe mein erstes Lied gemacht, als ich sechzehn war und es hat funktioniert, nigga
Money, swag, Moncler, watch her twerk nigga
– Geld, Beute, Moncler, schau ihr zu twerk nigga
Ho, sit down, for that work, hit my chirp nigga
– Ho, setz dich, für diese Arbeit, schlag meinen zwitschernden Nigger
Let that money fly, fuck it, We done trapped to mars, boy
– Lass das Geld fliegen, scheiß drauf, Wir sind auf dem Mars gefangen, Junge
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Wenn du so Beute machst, habe ich ein paar Hacken, die du dir ausleihen kannst, Junge
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Bankroll bussin ‘aus der Tasche, wir nennen sie immer noch Oberschenkelpolster
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Wir sind diejenigen, die die Waage zerbrochen haben und den Fallenbeutel serviert haben
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Bus raus, ins Wasser fallen, dann kommen sie froh zurück
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Es ist nicht wirklich nichts für diesen Scheiß-Nigger, wir spritzen einfach
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– War ein Lehrer für diese Nigger, nahm sie mit in den Swag-Unterricht
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Super aufgeladenes Vorbeifliegen, [?] autobahn auf dem Gas
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt up
– Ja, wir drehen immer noch auf
Yeah we still turnt and we smokin’ purp
– Ja, wir drehen uns immer noch und rauchen purp
Big bro got Jamaican work he said his chicken jerk
– Großer Bruder bekam jamaikanische Arbeit, er sagte, sein Hühnchen wichst
Then that [?], put 3, 5 in the blunt
– Dann das [?], setze 3, 5 in den stumpfen
I’m mixing Polo with the Prada, I do my own stunts
– Ich mische Polo mit dem Prada, ich mache meine eigenen Stunts
First yall niggas sippin’ Act’, new lil’ shit her ass fat
– Zuerst nippst du Nigger, neue kleine Scheiße in den Arsch Fett
And I found that money like that money shit got Me and guap and Metro yeah we go back, like four flat
– Und ich fand, dass Geld wie dieses Geld Scheiße hat mich und guap und Metro ja, wir gehen zurück, wie vier flache
Say go and take it easy on your thumbs you count up munyun too much
– Sagen Sie, gehen Sie und nehmen Sie es einfach mit Ihren Daumen, Sie zählen Munyun zu viel hoch
Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Lass das Geld fliegen, scheiß drauf, wir sind auf dem Mars gefangen, Junge
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Wenn du so Beute machst, habe ich ein paar Hacken, die du dir ausleihen kannst, Junge
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Bankroll bussin ‘aus der Tasche, wir nennen sie immer noch Oberschenkelpolster
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Wir sind diejenigen, die die Waage zerbrochen haben und den Fallenbeutel serviert haben
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Bus raus, ins Wasser fallen, dann kommen sie froh zurück
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Es ist nicht wirklich nichts für diesen Scheiß-Nigger, wir spritzen einfach
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– War ein Lehrer für diese Nigger, nahm sie mit in den Swag-Unterricht
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Super aufgeladenes Vorbeifliegen, [?] autobahn auf dem Gas
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Ja, wir drehen immer noch (Drehen auf)
Yeah we still turnt up (Metroski)
– Ja, wir drehen immer noch auf (Metroski)
Me and guap and Metro yeah we go back, like four flat
– Ich und guap und Metro ja, wir gehen zurück, wie vier flache
Let that money fly, we done trapped to mars
– Lass das Geld fliegen, wir sind auf dem Mars gefangen
When your swag like this, when your swag like this
– Wenn dein Swag so ist, wenn dein Swag so ist
Ay Metro check this out, man, look we tired of that zibba-zabba-zabba-zabba music, man
– Heute U-Bahn schau dir das an, Mann, schau, wir haben diese Zibba-zabba-zabba-Zabba-Musik satt, Mann
We need some of that real music back, that old Atlanta back, man
– Wir brauchen etwas von dieser echten Musik zurück, das alte Atlanta zurück, Mann
We need some of that futuristic lean
– Wir brauchen etwas von diesem futuristischen Lean
We need some of that J Money, first name, last name
– Wir brauchen etwas von diesem Geld, Vorname, Nachname
Some of that, wassuuuuup, wassuuuuup, bow, bow, bow
– Etwas davon, wassuuuuup, wassuuuuup, Bogen, Bogen, Bogen
We need all that back, okay?
– Wir brauchen das alles zurück, okay?
Look I’m tryna have fun again Metro
– Schau, ich versuche wieder Spaß zu haben Metro
These clubs different now
– Diese Clubs sind jetzt anders
I’m tired of the percocet music
– Ich bin müde von der Percocet-Musik
I’m tired of these girls walkin’ into them clubs, drunk, can’t walk, can’t stand up, they too turnt, all they wanna do is go live and be on they Snap
– Ich bin müde von diesen Mädchen, die in diese Clubs gehen, betrunken, kann nicht laufen, kann nicht aufstehen, auch sie drehen sich, alles, was sie tun wollen, ist live zu gehen und dabei zu sein, Schnappen sie
Look Metro, we sick of that, okay? YN
– Schau Metro, wir haben es satt, okay? JN
Look we tryna have fun in the club
– Schau, wir versuchen Spaß im Club zu haben
We ain’t tryna worry about getting shot at all the damn time
– Wir machen uns keine Sorgen, dass wir die ganze verdammte Zeit erschossen werden
Come on now, Metro let’s bring it back
– Komm schon, Metro, lass es uns zurückbringen
Let’s bring it back baby, cuz I’m ready
– Lass es uns zurückbringen, Baby, denn ich bin bereit
I’m ready to get twerked on again
– Ich bin bereit, wieder getanzt zu werden
