Potato – ด้วยรักและผูกพัน Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

หากเราต้องจากกัน
– Wenn wir voneinander brauchen.
จากกันด้วยเหตุใด
– Voneinander?
เก็บความคิดที่คล้ายกัน
– Denken Sie weiter ähnlich
กับความสัมพันธ์ที่ดีต่อกันนั้นไว้
– Mit einem guten Verhältnis zueinander.

หากวันไหนที่เธอ
– Wenn der Tag, an dem sie
เกิดเจอะเจอทุกข์ภัย
– Geboren, getroffen.
หากเธอนั้นเดือนร้อนใจ
– Wenn sie in Schwierigkeiten war, der Verstand
จะเป็นเรื่องใดที่ทำให้เธอท้อแท้
– Es macht dich entmutigt

ขอเพียงแต่เขียนมา
– Lass uns einfach schreiben
ขอเพียงส่งเสียงมาจะไปหา
– Lassen Sie uns einfach emittiert finden

จะไปในทันใดจะไปยืนเคียงข้างเธอ
– Plötzlich werde ich an ihrer Seite stehen.
ไปอยู่ดูแลเป็นเพื่อนเธอ
– Um sich um ihre Freundin zu kümmern.
ให้เธอหมดความกังวลใจ
– Gib ihr alles.
จะไปในทันใดจะตรงไปจะใกล้ไกล
– Plötzlich zu gehen wird direkt in die Nähe von weit gehen
ถ้าหากเป็นเธอจะรีบไป
– Wenn sie es eilig hat
ให้เธอได้ความสบายใจ
– Lass sie es sich bequem machen

โปรดจงรู้ว่ามี
– Bitte beachten Sie, dass es
อยู่ตรงนี้อีกคน
– Hier noch ein
กับชีวิตที่วกวน
– Mit dem Leben Wicklung
จะมีผู้คนกี่คนที่เป็นมิตรแท้
– Die Leute sind ein freundliches Volk, echt

ขอเพียงแต่เขียนมา
– Lass uns einfach schreiben
ขอเพียงส่งเสียงมาจะไปหา
– Lassen Sie uns einfach emittiert finden

จะไปในทันใดจะไปยืนเคียงข้างเธอ
– Plötzlich werde ich an ihrer Seite stehen.
ไปอยู่ดูแลเป็นเพื่อนเธอ
– Um sich um ihre Freundin zu kümmern.
ให้เธอหมดความกังวลใจ
– Gib ihr alles.
จะไปในทันใดจะตรงไปจะใกล้ไกล
– Plötzlich zu gehen wird direkt in die Nähe von weit gehen
ถ้าหากเป็นเธอจะรีบไป
– Wenn sie es eilig hat
ให้เธอได้ความสบายใจ
– Lass sie es sich bequem machen

จิตใจยังพร้อมจะยินดี
– Der Geist ist auch bereit zu begrüßen
กับรอยยิ้มที่เธอมี
– Mit einem Lächeln hat Sie
อยากเห็นยิ้มที่ชื่นบาน
– Willst du Lächeln sehen, das fröhliche
อยากเห็นจากเธอ
– Willst du von ihr sehen.

จะไปในทันใดจะไปยืนเคียงข้างเธอ
– Plötzlich werde ich an ihrer Seite stehen.
ไปอยู่ดูแลเป็นเพื่อนเธอ
– Um sich um ihre Freundin zu kümmern.
ให้เธอหมดความกังวลใจ
– Gib ihr alles.
จะไปในทันใดจะตรงไปจะใกล้ไกล
– Plötzlich zu gehen wird direkt in die Nähe von weit gehen
ถ้าหากเป็นเธอจะรีบไป
– Wenn sie es eilig hat
ให้เธอได้ความสบายใจ
– Lass sie es sich bequem machen

จะไปในทันใดจะไปยืนเคียงข้างเธอ
– Plötzlich werde ich an ihrer Seite stehen.
ไปอยู่ดูแลเป็นเพื่อนเธอ
– Um sich um ihre Freundin zu kümmern.
ให้เธอหมดความกังวลใจ
– Gib ihr alles.
จะไปในทันใดจะตรงไปจะใกล้ไกล
– Plötzlich zu gehen wird direkt in die Nähe von weit gehen
ถ้าหากเป็นเธอจะรีบไป
– Wenn sie es eilig hat
ให้เธอได้ความสบายใจ
– Lass sie es sich bequem machen

อยากให้เธอได้มี
– Willst du haben
สิ่งที่ดีเรื่อยไป
– Gute Qualität
หากวันไหนเกิดทุกข์ภัย
– Wenn der Tag des Leidens geboren wird
โปรดจงมั่นใจ
– Seien sie versichert
ฉันจะรีบไป
– Ich würde gehen zu




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın