(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)
Ой стій, козаче
– Oh, warte, Cowboy.
Та й твоя дівчина й чекає
– Und deine Freundin wartet
Та й чекає та й додому його
– Ja, und wartet auf ihn und nach Hause
(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)
(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
Твоя -чинка, ти й не хо…
– Du bist ein Dienstherr, du bist kein Ho…
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
О-о-о-о-о-о-о
– O-O-o-o-o-o-o
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
Твоя -чинка, ти й не хо…
– Du bist ein Dienstherr, du bist kein Ho…
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
О-о-о-о-о-о-о
– O-O-o-o-o-o-o
(Поза яким)
– (Außerhalb dessen)
(Ти й не ходи, ти й не ходи)
– (Du gehst nicht, du gehst nicht)
(Ти й не ходи, ти й не хо…)
– (Du gehst nicht, du bist nicht ho…)
(Ти й не ходи, ти й не ходи)
– (Du gehst nicht, du gehst nicht)
(Ти й не хо…)
– (Du bist nicht ho…)
Ти й не ходи, ти й не ходи
– Du gehst nicht, du gehst nicht
Ти й не ходи, ти й не хо…
– Du gehst nicht, du bist nicht ho…
Ти й не ходи, ти й не ходи
– Du gehst nicht, du gehst nicht
Ти й не ходи
– Geh nicht.
(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)
(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
Твоя -чинка, ти й не хо…
– Du bist ein Dienstherr, du bist kein Ho…
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
О-о-о-о-о-о-о
– O-O-o-o-o-o-o
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
Твоя -чинка, ти йне хо…
– Dein Dienstherr, du bist yne ho…
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
О-о-о-о-о-о-о
– O-O-o-o-o-o-o

PROBASS ∆ HARDI Feat. Anna Bulat – Козаки йдуть Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.