PROBASS ∆ HARDI Feat. Anna Bulat – Козаки йдуть Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung

(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)

Ой стій, козаче
– Oh, warte, Cowboy.
Та й твоя дівчина й чекає
– Und deine Freundin wartet
Та й чекає та й додому його
– Ja, und wartet auf ihn und nach Hause

(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)

(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)

Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
Твоя -чинка, ти й не хо…
– Du bist ein Dienstherr, du bist kein Ho…
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
О-о-о-о-о-о-о
– O-O-o-o-o-o-o
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
Твоя -чинка, ти й не хо…
– Du bist ein Dienstherr, du bist kein Ho…
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
О-о-о-о-о-о-о
– O-O-o-o-o-o-o

(Поза яким)
– (Außerhalb dessen)

(Ти й не ходи, ти й не ходи)
– (Du gehst nicht, du gehst nicht)
(Ти й не ходи, ти й не хо…)
– (Du gehst nicht, du bist nicht ho…)
(Ти й не ходи, ти й не ходи)
– (Du gehst nicht, du gehst nicht)
(Ти й не хо…)
– (Du bist nicht ho…)

Ти й не ходи, ти й не ходи
– Du gehst nicht, du gehst nicht
Ти й не ходи, ти й не хо…
– Du gehst nicht, du bist nicht ho…
Ти й не ходи, ти й не ходи
– Du gehst nicht, du gehst nicht
Ти й не ходи
– Geh nicht.

(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)

(Козаки йдуть)
– (Die Kosaken gehen)

Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
Твоя -чинка, ти й не хо…
– Du bist ein Dienstherr, du bist kein Ho…
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
О-о-о-о-о-о-о
– O-O-o-o-o-o-o
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
Твоя -чинка, ти йне хо…
– Dein Dienstherr, du bist yne ho…
Та й твоя дівчина
– Und deine Freundin.
О-о-о-о-о-о-о
– O-O-o-o-o-o-o




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın