Videoclip
Songtext
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Może, tylko by nietoperz wkręcił Ci się w łeb
– Vielleicht nur, damit dir eine Fledermaus in den Kopf geschraubt wird
Może, żeby Ci zamknęli ulubiony sklep
– Vielleicht sollten sie Ihren Lieblingsladen schließen
By przykleił się jak rzep, pech z tych nie kończących
– Damit es wie ein Klett haftet, ist Pech von denen, die nicht enden
Żebyś po spacerze czuła się jak maratończyk
– Nach einem Spaziergang werden Sie sich wie ein Marathonläufer fühlen.
Żeby ci urosły wąsy, brwi się połączyły
– Damit dein Schnurrbart wächst, stimmen deine Augenbrauen überein
Żeby nikt nie zadzwonił w Twoje urodziny
– Damit niemand an deinem Geburtstag anruft
Rajstopy się pomarszczyły, sweter skurczył w praniu
– Die Strumpfhose ist geschrumpft, der Pullover ist in der Wäsche zusammengepresst
Mandarynki miały pestki, KiK nie miał rozmiarów
– Mandarinen hatten Knochen, Kik hatte keine Größe
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Całym rokiem, żeby śniła Ci się moja ex
– Ein ganzes Jahr lang von meiner Ex träumen
Żeby na wywiadach ciągle pytali o wiek
– Um im Vorstellungsgespräch ständig nach Alter gefragt zu werden
Żeby zawsze padał śnieg, gdy jedziesz nad morze
– Damit es immer schneit, wenn man zum Meer fährt
Perpetuum mobile Ci stanęło na przeszkodzie
– Perpetuum mobile stört Sie
Żeby zakurzony dywan spadał Ci z trzepaka
– Damit ein staubiger Teppich von Ihrem Schläger fällt
Żeby Cię zwolnili z Żabki albo ze zmywaka
– Damit du aus der Zahnstange oder aus der Spülmaschine gefeuert wirst
Toksycznego chłopaka, żebyś pokochała
– Ein giftiger Kerl, um dich zu lieben
I nie miała już orgazmów, tylko udawała (Ah)
– Und sie hatte keine Orgasmen mehr, sie tat nur so, als ob sie (Ah)
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle (Ah)
– Ich wünsche dir nicht schlecht (Ah)
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Żebyś nawet goła już nie była sexy
– Damit du auch nackt nicht mehr sexy bist
Wojtek Gola Ci powiedział, że już go nie kłęcisz
– Wojtek Gola hat dir gesagt, dass du nicht mehr auf deinem Schoß sein wirst
Żeby stalker śledził Cię najbardziej natrętny
– Damit der Stalker dich am eindringlichsten verfolgt
Wszystkie kwiatki zwiędły i bolały zęby (Ah)
– Alle Blumen verwelkten und ihre Zähne wund (Ah)
Żebyś słodkie dzieci miała jedynie w Bullerbyn
– Um süße Kinder nur in Bullerbyn zu haben
Cały odłożony hajs wydała na błędy
– All das Geld hat sie für Fehler ausgegeben.
Żeby Cię zamknęli za—ahehe—hendy
– Damit Sie dich für-ahehe-Hendy einsperren
Żeby Ci wszystkie nudesy z galerii wyciekły
– Um all diese Akte aus der Galerie zu durchsickern
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Źle, e-eh
– Schlecht, e-eh
Nie życzę Ci, życzę, nie życzę Ci źle
– Ich wünsche dir nicht, ich wünsche dir nicht, ich wünsche dir nicht schlecht
Nie życzę Ci, życzę, nie życzę Ci źle
– Ich wünsche dir nicht, ich wünsche dir nicht, ich wünsche dir nicht schlecht
Nie życzę Ci, życzę, nie życzę Ci źle
– Ich wünsche dir nicht, ich wünsche dir nicht, ich wünsche dir nicht schlecht
Nie życzę Ci, życzę, nie życzę Ci źle
– Ich wünsche dir nicht, ich wünsche dir nicht, ich wünsche dir nicht schlecht
*płacz*
– *Weinen*
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Nie życzę Ci źle
– Ich wünsche Ihnen nicht schlecht
Mm, ah, okej
– Äh, Oh, okay.
Żeby Cię uczuli na piłkę do nogi
– Damit Sie allergisch auf den Fußball reagieren können
Żeby Mochi okazało się zrobione z krowy
– Die Zähne von Mochi stammen aus einer Kuh
Żeby mi się roztopiły te wegańskie lody
– Damit ich dieses vegane Eis schmelze
Żeby Quebo nigdy nie dorównał Jakubowi
– Damit Quebec niemals mit James verglichen wird
Żeby wiatr zawiał mocno w parapet
– Damit der Wind die Fensterbank stark überflutet
A doniczka spadła mi prosto na łapę
– Und der Topf fiel mir direkt auf meine Pfote
Żebym nie mógł już grać na pianinie
– Damit ich kein Klavier mehr spielen kann
Żebym poszedł na chłam grany w kinie
– Damit ich zum Teufel ins Kino gehe
Żebym brrr jestem sam sobie winien
– Für brrr muss ich mich selbstständig machen
Pewnie modlisz się o mnie, a konkretnie, że zginę, ale-
– Sie beten wahrscheinlich für mich, insbesondere, dass ich sterben werde, aber-
Nie życzysz mi źle
– Du willst mir nichts Böses antun
