Videoclip
Songtext
Question: Have you ever had one of those days where nothing
– Frage: Hatten Sie jemals einen dieser Tage, an denen nichts war
Seems to go right?
– Scheint richtig zu gehen?
I mean you get up in the morning at what u think is the crack
– Ich meine, du stehst morgens auf, was du für den Riss hältst
Of dawn, only 2 realize that your alarm clock didn’t go off for
– Im Morgengrauen stellen nur 2 fest, dass Ihr Wecker nicht losgegangen ist
The 3rd time this week
– Das 3. Mal diese Woche
And now you are 2 hours late to work and you say to yourself
– Und jetzt bist du 2 Stunden zu spät zur Arbeit und sagst dir
Here we go again
– Hier gehen wir wieder
So you jump out of bed, brush your teeth, skip breakfast, run
– Also springst du aus dem Bett, putzt dir die Zähne, lässt das Frühstück aus, rennst
Down the stairs, only to discover that you park in the tow away
– Die Treppe hinunter, nur um festzustellen, dass Sie im Schlepptau parken
Zone, which, had you been up on time, wouldn’t have been a
– Zone, die, wenn Sie pünktlich aufgestanden wären, keine gewesen wäre
Problem, but you weren’t up on time were you? which means they
– Problem, aber du warst nicht pünktlich auf, oder? was bedeutet, dass sie
Took your car and now you have to go to the impound yard and
– Nahm dein Auto und jetzt musst du zum Beschlagnahmungshof gehen und
Pay that astronomical fine just to get it back and you think
– Zahlen Sie diese astronomische Geldstrafe, nur um sie zurückzubekommen, und Sie denken
Here we go again
– Hier gehen wir wieder
Of course now you are 3 hours late to work, and when you finally
– Natürlich sind Sie jetzt 3 Stunden zu spät zur Arbeit, und wenn Sie endlich
Get there, your boss just looks at you and says
– Komm dorthin, dein Chef sieht dich nur an und sagt
There you go again
– Da gehst du wieder
Don’t even bother to explain, he says, ’cause I don’t wanna hear it
– Mach dir nicht einmal die Mühe zu erklären, sagt er, weil ich es nicht hören will
Just get your shit and go!
– Nimm einfach deine Scheiße und geh!
Man you cant catch a break like me it’s like
– Mann, du kannst keine Pause machen wie ich, es ist wie
I’m up in the club on a Saturday night, just kickin it with my
– Ich bin an einem Samstagabend im Club und trete es einfach mit meinem an
Boys chillin’ having a good time, the dj throws on
– Jungs chillen und haben eine gute Zeit, der dj wirft an
My favourite song I’m dancing with this sexy-ass honey
– Mein Lieblingslied, ich tanze mit diesem sexy Arschhonig
And in walks my girlfriend
– Und rein geht meine Freundin
She takes one look at the situation, comes directly up to me and
– Sie wirft einen Blick auf die Situation, kommt direkt auf mich zu und
Proceeds to trip, oh man
– Geht auf Reise, oh Mann
Here we go again!
– Es geht wieder los!
We go up, down, turn around
– Wir gehen rauf, runter, drehen uns um
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go left, right, and do it all night
– Wir gehen nach links, rechts und machen es die ganze Nacht
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go up, down, turn around
– Wir gehen rauf, runter, drehen uns um
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go left, right, and do it all night
– Wir gehen nach links, rechts und machen es die ganze Nacht
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
When I’m out in the clubs and I’m lookin’ fine
– Wenn ich in den Clubs bin und es mir gut geht
And I hear the same old tired lines
– Und ich höre die gleichen alten müden Zeilen
I think
– Ich denke
Here we go again
– Hier gehen wir wieder
U spent all night buying up the bar
– Du hast die ganze Nacht damit verbracht, die Bar aufzukaufen
And they just turned down your credit card
– Und sie haben gerade Ihre Kreditkarte abgelehnt
There you again
– Da bist du wieder
So why is it that every time you get into a little disagreement with
– Warum ist es also so, dass Sie jedes Mal, wenn Sie in eine kleine Meinungsverschiedenheit geraten, mit
Your girl about something that just happened
– Dein Mädchen über etwas, das gerade passiert ist
She has to bring up 25 things that happened 2 years ago
– Sie muss 25 Dinge ansprechen, die vor 2 Jahren passiert sind
And add it up into one big problem that you didn’t even know
– Und addiere es zu einem großen Problem, das du nicht einmal wusstest
Existed, oh!
– Existierte, oh!
Here we go again
– Hier gehen wir wieder
U see that? That’s just what I am talking about! Uh huh
– Siehst du das? Das ist genau das, wovon ich spreche! Uh huh
That’s right
– Das ist richtig
There you go again
– Da gehst du wieder
You don’t even realize what you did, do you? You men are all alike
– Du merkst nicht mal, was du getan hast, oder? Ihr Männer seid alle gleich
Just got one thing on your mind, don’t even pay attention to
– Ich habe nur eine Sache im Kopf, achte nicht einmal darauf
What’s really important, like my feelings
– Was wirklich wichtig ist, wie meine Gefühle
I swear to God, I don’t even know why I put up with you
– Ich schwöre bei Gott, ich weiß nicht einmal, warum ich dich ertragen habe
Ok… stop!
– Okay… Stopp!
Let’s try this again
– Versuchen wir es noch einmal
Here we go again
– Hier gehen wir wieder
We go up, down, turn around
– Wir gehen rauf, runter, drehen uns um
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go left, right, and do it all night
– Wir gehen nach links, rechts und machen es die ganze Nacht
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go up, down, turn around
– Wir gehen rauf, runter, drehen uns um
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go left, right, and do it all night
– Wir gehen nach links, rechts und machen es die ganze Nacht
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go up, down, turn around
– Wir gehen rauf, runter, drehen uns um
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go left, right, and do it all night
– Wir gehen nach links, rechts und machen es die ganze Nacht
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go up, down, turn around
– Wir gehen rauf, runter, drehen uns um
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
We go left, right, and do it all night
– Wir gehen nach links, rechts und machen es die ganze Nacht
Baby here we go again
– Baby, hier gehen wir wieder
When I’m out in the clubs and I’m lookin’ fine
– Wenn ich in den Clubs bin und es mir gut geht
And I hear the same old tired lines
– Und ich höre die gleichen alten müden Zeilen
I think
– Ich denke
Here we go again
– Hier gehen wir wieder
U spent all night buying up the bar
– Du hast die ganze Nacht damit verbracht, die Bar aufzukaufen
And they just turned down your credit card
– Und sie haben gerade Ihre Kreditkarte abgelehnt
Uh oh!
– Oh, oh!
There you again
– Da bist du wieder
