Videoclip
Songtext
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just saw a red flag
– Ich habe gerade eine rote Fahne gesehen
Gonna pretend I didn’t see that
– Werde so tun, als hätte ich das nicht gesehen
‘Cause is it really, really that bad?
– Denn ist es wirklich, wirklich so schlimm?
I need you really, really that bad
– Ich brauche dich wirklich, wirklich so dringend
So, can we keep this story rolling?
– Also, können wir diese Geschichte am Laufen halten?
Forget that shit my mother always told me
– Vergiss den Scheiß, den meine Mutter mir immer erzählt hat
‘Cause nothing’s really perfect like that
– Weil nichts so perfekt ist
I need you really, really that bad
– Ich brauche dich wirklich, wirklich so dringend
I need you really, really that bad
– Ich brauche dich wirklich, wirklich so dringend
The one I run to
– Der, zu dem ich renne
Take my makeup off and say goodnight to
– Zieh mein Make-up aus und sag gute Nacht zu
The one I pretty talk and ugly-cry to
– Der, zu dem ich hübsch rede und hässlich weine
The world can roll their eyes, but there’s no use
– Die Welt kann mit den Augen rollen, aber es nützt nichts
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
When it’s 3 a.m.
– Wenn es 3 Uhr morgens ist.
And I’m losing myself in my mind again
– Und ich verliere mich wieder in meinen Gedanken
The one who gives me love that is bulletproof
– Derjenige, der mir Liebe gibt, die kugelsicher ist
The world can roll their eyes, but there’s no use
– Die Welt kann mit den Augen rollen, aber es nützt nichts
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
Hold me, kiss me on my face
– Halt mich, küss mich auf mein Gesicht
Talk shit about the world with me all day
– Rede den ganzen Tag mit mir über die Welt
And even when I’m putting you through hell
– Und selbst wenn ich dich durch die Hölle bringe
Say I’m not like anyone else
– Sag, ich bin nicht wie jeder andere
Slowly, words roll off my tongue
– Langsam rollen mir die Worte von der Zunge
You’re everything I need and it’s so dumb
– Du bist alles was ich brauche und es ist so dumm
And even when you’re putting me through hell
– Und selbst wenn du mich durch die Hölle bringst
You’re not like anyone else
– Du bist nicht wie jeder andere
The one I run to
– Der, zu dem ich renne
Take my makeup off and say goodnight to
– Zieh mein Make-up aus und sag gute Nacht zu
The one I pretty talk and ugly-cry to
– Der, zu dem ich hübsch rede und hässlich weine
The world can roll their eyes, but there’s no use
– Die Welt kann mit den Augen rollen, aber es nützt nichts
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
When it’s 3 a.m.
– Wenn es 3 Uhr morgens ist.
And I’m losing myself in my mind again
– Und ich verliere mich wieder in meinen Gedanken
The one who gives me love that is bulletproof
– Derjenige, der mir Liebe gibt, die kugelsicher ist
The world can roll their eyes, but there’s no use
– Die Welt kann mit den Augen rollen, aber es nützt nichts
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
– Ich will nur, dass du es bist
