Sabrina Carpenter – Coincidence Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

(One, two, a-one, two, three, woo)
– (Eins, zwei, a-eins, zwei, drei, woo)

The second I put my head on your chest
– In der Sekunde lege ich meinen Kopf auf deine Brust
She knew, she’s got a real sixth sense
– Sie wusste, dass sie einen echten sechsten Sinn hat
Now her name comes up once, then it comes up twice
– Jetzt taucht ihr Name einmal auf, dann taucht er zweimal auf
And without her even bein’ here, she’s back in your life
– Und ohne dass sie überhaupt hier ist, ist sie wieder in deinem Leben
Now she’s in the same damn city on the same damn night
– Jetzt ist sie in derselben verdammten Stadt in derselben verdammten Nacht

And you’ve lost all your common sense
– Und du hast all deinen gesunden Menschenverstand verloren
What a coincidence
– Was für ein Zufall

Oh, na-na, na-na-na-na
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, na-na, na-na-na-na
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Last week, you didn’t have any doubts
– Letzte Woche hatten Sie keine Zweifel
This week, you’re holdin’ space for her tongue in your mouth
– Diese Woche hältst du Platz für ihre Zunge in deinem Mund
Now she’s sendin’ you some pictures wearin’ less and less
– Jetzt schickt sie dir ein paar Bilder, die immer weniger tragen
Tryna turn the past into the present tense, huh
– Versuche, die Vergangenheit in die Gegenwart zu verwandeln, huh
Suckin’ up to all of your mutual friends
– Suckin ‘bis zu all deinen gemeinsamen Freunden

And you’ve lost all your common sense (You’ve lost all your common sense)
– Und du hast all deinen gesunden Menschenverstand verloren (Du hast all deinen gesunden Menschenverstand verloren)
The way you told me the truth, minus seven percent (Minus seven percent)
– So wie du mir die Wahrheit gesagt hast, minus sieben Prozent (Minus sieben Prozent)
What a coincidence, uh
– Was für ein Zufall, äh

Oh, na-na, na-na-na-na
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, na-na, na-na-na-na
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Na-na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na-na, na-na-na-na

What a surprise, your phone just died
– Was für eine Überraschung, dein Handy ist gerade gestorben
Your car drove itself from L.A. to her thighs
– Dein Auto ist von L.A. zu ihren Schenkeln gefahren
Palm Springs looks nice, but who’s by your side?
– Palm Springs sieht nett aus, aber wer ist an deiner Seite?
Damn it, she looks kinda like the girl you outgrew
– Verdammt, sie sieht irgendwie aus wie das Mädchen, dem du entwachsen bist
Least that’s what you said (That’s what you said)
– Zumindest hast du das gesagt (Das hast du gesagt)

What a coincidence
– Was für ein Zufall
Oh wow, you just broke up again
– Oh wow, du hast dich gerade wieder getrennt
What a coincidence
– Was für ein Zufall

Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Oh, na-na, na-na-na (Zufall)
Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Oh, na-na, na-na-na (Zufall)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Na-na-na-na, na-na-na (Zufall)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Na-na-na-na, na-na-na (Zufall)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: