Videoclip
Songtext
I had a bad habit
– Ich hatte eine schlechte Angewohnheit
Of missing lovers past
– Von vermissten Liebhabern vorbei
My brother used to call it
– Mein Bruder hat es immer genannt
“Eating out of the trash”
– “Essen aus dem Müll”
It’s never gonna last
– Es wird nie dauern
I thought my house was haunted
– Ich dachte, in meinem Haus spukt es
I used to live with ghosts
– Ich habe mit Geistern gelebt
And all the perfect couples
– Und all die perfekten Paare
Said, “When you know, you know”
– Sagte: “Wenn du weißt, weißt du”
And, “When you don’t, you don’t”
– Und “Wenn du es nicht tust, tust du es nicht “
And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)
– Und alle Feinde und alle Freunde (Ha, ha)
Have seen it before, they’ll see it again (Ha, ha)
– Habe es schon einmal gesehen, sie werden es wieder sehen (Ha, ha)
Life is a song, it ends when it ends
– Das Leben ist ein Lied, es endet, wenn es endet
I was wrong
– Ich lag falsch
But my mama told me, “It’s alright
– Aber meine Mama sagte mir: “Es ist in Ordnung.”
You were dancing through the lightning strikes
– Du tanztest durch die Blitzeinschläge
Sleepless in the onyx night
– Schlaflos in der Onyxnacht
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Aber jetzt ist der Himmel opal, oh-oh, oh, oh, oh
Oh, my Lord
– Oh, mein Herr
Never made no one like you before
– Habe noch nie jemanden wie dich gemacht
You had to make your own sunshine
– Du musstest deinen eigenen Sonnenschein machen
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh”
– Aber jetzt ist der Himmel opal, oh-oh, oh, oh, oh, oh “
You couldn’t understand it
– Du konntest es nicht verstehen
Why you felt alone
– Warum du dich allein gefühlt hast
You were in it for real
– Du warst echt drin
She was in her phone
– Sie war in ihrem Handy
And you were just a pose
– Und du warst nur eine Pose
And don’t we try to love love? (Love love)
– Und versuchen wir nicht, die Liebe zu lieben? (Liebe Liebe)
We give it all we got (Give it all we got)
– Wir geben alles, was wir haben (Gib alles, was wir haben)
You finally left the table (Uh, uh)
– Du hast endlich den Tisch verlassen (Äh, äh)
And what a simple thought
– Und was für ein einfacher Gedanke
You’re starving ’til you’re not
– Du hungerst, bis du nicht mehr bist
And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)
– Und alle Feinde und alle Freunde (Ha, ha)
Have messed up before, they’ll mess up again (Ha, ha)
– Haben Sie es schon einmal vermasselt, sie werden es wieder vermasseln (Ha, ha)
Life is a song, it ends when it ends
– Das Leben ist ein Lied, es endet, wenn es endet
You move on
– Du ziehst weiter
And that’s when I told you, “It’s alright
– Und da habe ich dir gesagt: “Es ist in Ordnung
You were dancing through the lightning strikes
– Du tanztest durch die Blitzeinschläge
Sleepless in the onyx night
– Schlaflos in der Onyxnacht
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Aber jetzt ist der Himmel opal, oh-oh, oh, oh, oh
Oh, my Lord
– Oh, mein Herr
Never met no one like you before
– Ich habe noch nie jemanden wie dich getroffen
You had to make your own sunshine
– Du musstest deinen eigenen Sonnenschein machen
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh”
– Aber jetzt ist der Himmel opal, oh-oh, oh, oh, oh, oh “
This is just
– Das ist nur
A storm inside a teacup
– Ein Sturm in einer Teetasse
But shelter here with me, my love
– Aber hier bei mir Zuflucht, meine Liebe
Thunder like a drum
– Donner wie eine Trommel
This life will beat you up, up, up, up
– Dieses Leben wird dich verprügeln, hoch, hoch, hoch
This is just
– Das ist nur
A temporary speed bump
– Eine vorübergehende Geschwindigkeitsschwelle
But failure brings you freedom
– Aber Scheitern bringt dir Freiheit
And I can bring you love, love, love, love (Love)
– Und ich kann dir Liebe bringen, Liebe, Liebe, Liebe (Liebe)
Don’t you sweat it, baby, it’s alright
– Schwitzt du nicht, Baby, es ist in Ordnung
You were dancing through the lightning strikes
– Du tanztest durch die Blitzeinschläge
Oh, so sleepless in the onyx night
– Oh, so schlaflos in der Onyxnacht
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Aber jetzt ist der Himmel opal, oh-oh, oh, oh, oh
Oh, my Lord
– Oh, mein Herr
Never met no one like you before (No)
– Ich habe noch nie jemanden wie dich getroffen (Nein)
You had to make your own sunshine
– Du musstest deinen eigenen Sonnenschein machen
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh
– Aber jetzt ist der Himmel opal, oh-oh, oh, oh, oh, oh
