Videoclip
Songtext
Her name was Kitty
– Sie hieß Kitty
Made her money being pretty and witty
– Verdiente ihr Geld damit, hübsch und witzig zu sein
They gave her the keys to this city
– Sie gaben ihr die Schlüssel zu dieser Stadt
Then they said she didn’t do it legitly, oh
– Dann sagten sie, sie habe es nicht legitim gemacht, oh
I bought a ticket
– Ich habe ein Ticket gekauft
She’s dancing in her garters and fishnets
– Sie tanzt in ihren Strapsen und Netzstrümpfen
Fifty in the cast, zero missteps
– Fünfzig in der Besetzung, null Fehltritte
Looking back, I guess it was kismet
– Rückblickend denke ich, es war Kismet
I waited by the stage door, packed in with the autograph hounds
– Ich wartete an der Bühnentür, vollgepackt mit den Autogrammhunden
Barking her name, then glowing like the end of a cigarette, wow, she came out
– Ihren Namen bellend, dann glühend wie das Ende einer Zigarette, wow, sie kam heraus
I said, “You’re living my dream”
– Ich sagte: “Du lebst meinen Traum”
Then she said to me
– Dann sagte sie zu mir
“Hey, thank you for the lovely bouquet
– “Hey, danke für den schönen Blumenstrauß
You’re sweeter than a peach
– Du bist süßer als ein Pfirsich
But you don’t know the life of a showgirl, babe
– Aber du kennst das Leben eines Showgirls nicht, Baby
And you’re never, ever gonna
– Und du wirst es niemals tun
Wait, the more you play, the more that you pay
– Warte, je mehr du spielst, desto mehr bezahlst du
You’re softer than a kitten, so
– Du bist weicher als ein Kätzchen, also
You don’t know the life of a showgirl, babe
– Du kennst das Leben eines Showgirls nicht, Baby
And you’re never gonna wanna”
– Und du wirst nie wollen “
She was a menace
– Sie war eine Bedrohung
The baby of the family in Lenox
– Das Baby der Familie in Lenox
Her father whored around like all men did
– Ihr Vater hurte herum wie alle Männer
Her mother took pills and played tennis
– Ihre Mutter nahm Tabletten und spielte Tennis
So she waited by the stage door as the club promoter arrived
– Also wartete sie an der Bühnentür, als der Club-Promoter ankam
She said, “I’d sell my soul to have a taste of a magnificent life that’s all mine”
– Sie sagte: “Ich würde meine Seele verkaufen, um einen Vorgeschmack auf ein großartiges Leben zu bekommen, das ganz mir gehört.”
But that’s not what showgirls get
– Aber das ist nicht das, was Showgirls bekommen
They leave us for dead
– Sie lassen uns für tot zurück
Hey, thank you for the lovely bouquet
– Hey, danke für den schönen Blumenstrauß
You’re sweeter than a peach
– Du bist süßer als ein Pfirsich
But you don’t know the life of a showgirl, babe
– Aber du kennst das Leben eines Showgirls nicht, Baby
And you’re never, ever gonna
– Und du wirst es niemals tun
Wait, the more you play, the more that you pay
– Warte, je mehr du spielst, desto mehr bezahlst du
You’re softer than a kitten, so
– Du bist weicher als ein Kätzchen, also
You don’t know the life of a showgirl, babe
– Du kennst das Leben eines Showgirls nicht, Baby
And you’re never gonna wanna
– Und du wirst nie wollen
I took her pearls of wisdom, hung them from my neck
– Ich nahm ihre Perlen der Weisheit, hängte sie mir um den Hals
I paid my dues with every bruise, I knew what to expect
– Ich habe meine Gebühren mit jedem blauen Fleck bezahlt, ich wusste, was mich erwartet
Do you wanna take a skate on the ice inside my veins?
– Willst du einen Schlittschuh auf dem Eis in meinen Adern nehmen?
They ripped me off like false lashes and then threw me away
– Sie rissen mich wie falsche Wimpern ab und warfen mich dann weg
And all the headshots on the walls
– Und all die Kopfschüsse an den Wänden
Of the dance hall are of the bitches
– Von der Tanzhalle sind von den Hündinnen
Who wish I’d hurry up and die
– Wer wünschte, ich würde mich beeilen und sterben
But I’m immortal now, baby dolls
– Aber ich bin jetzt unsterblich, Babypuppen
I couldn’t if I tried
– Ich könnte nicht, wenn ich es versuchen würde
So I say
– Also sage ich
“Thank you for the lovely bouquet
– “Danke für den schönen Blumenstrauß
I’m married to the hustle
– Ich bin mit der Hektik verheiratet
And now I know the life of a showgirl, babe
– Und jetzt kenne ich das Leben eines Showgirls, Baby
And I’ll never know another
– Und ich werde nie einen anderen kennen
Pain hidden by the lipstick and lace (Lipstick and lace)
– Schmerzen, die durch Lippenstift und Spitze verborgen sind (Lippenstift und Spitze)
Sequins are forever
– Pailletten sind für immer
And now I know the life of a showgirl, babe
– Und jetzt kenne ich das Leben eines Showgirls, Baby
Wouldn’t have it any other way” (Wouldn’t have it any other way)
– Würde es nicht anders haben ” (Würde es nicht anders haben)
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Danke für den schönen Blumenstrauß)
Oh, wouldn’t have it any other way
– Oh, würde es nicht anders wollen
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Danke für den schönen Blumenstrauß)
Hey, Kitty
– Hallo, Kätzchen
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Danke für den schönen Blumenstrauß)
Now I make my money being pretty and witty
– Jetzt verdiene ich mein Geld damit, hübsch und witzig zu sein
Thank you for the lovely bouquet
– Danke für den schönen Blumenstrauß
Thank you for an unforgettable night
– Vielen Dank für eine unvergessliche Nacht
We will see you next time
– Wir sehen uns beim nächsten Mal
Give it up for the band
– Gib es für die Band auf
And the dancers
– Und die Tänzer
And of course, Sabrina
– Und natürlich Sabrina
I love you, Taylor
– Ich liebe dich, Taylor
That’s our show
– Das ist unsere Show
We love you so much
– Wir lieben dich so sehr
Goodnight
– Gute Nacht
