Videoclip
Songtext
You’re on the phone with your girlfriend, she’s upset
– Du telefonierst mit deiner Freundin, sie ist verärgert
She’s going off about something that you said
– Sie geht wegen etwas los, das du gesagt hast
‘Cause she doesn’t get your humor like I do
– Weil sie deinen Humor nicht so versteht wie ich
I’m in the room, it’s a typical Tuesday night
– Ich bin im Zimmer, es ist ein typischer Dienstagabend
I’m listening to the kind of music she doesn’t like
– Ich höre die Art von Musik, die sie nicht mag
And she’ll never know your story like I do
– Und sie wird deine Geschichte nie so erfahren wie ich
‘Cause she wears short skirts, I wear T-shirts
– Weil sie kurze Röcke trägt, trage ich T-Shirts
She’s Cheer Captain and I’m on the bleachers
– Sie ist Cheer Captain und ich bin auf der Tribüne
Dreaming ’bout the day when you wake up and find
– Träume von dem Tag, an dem du aufwachst und findest
That what you’re looking for has been here the whole time
– Dass das, wonach du suchst, die ganze Zeit hier war
If you could see that I’m the one who understands you
– Wenn du sehen könntest, dass ich derjenige bin, der dich versteht
Been here all along, so why can’t you see?
– Ich war die ganze Zeit hier, also warum kannst du es nicht sehen?
You belong with me, you belong with me
– Du gehörst zu mir, du gehörst zu mir
Walk in the streets with you and your worn-out jeans
– Gehen Sie mit Ihnen und Ihren abgenutzten Jeans durch die Straßen
I can’t help thinking this is how it ought to be
– Ich kann nicht anders, als zu denken, dass es so sein sollte
Laughing on a park bench, thinking to myself
– Lachend auf einer Parkbank, bei mir selbst denkend
Hey, isn’t this easy?
– Hey, ist das nicht einfach?
And you’ve got a smile that can light up this whole town
– Und du hast ein Lächeln, das diese ganze Stadt erleuchten kann
I haven’t seen it in a while since she brought you down
– Ich habe es schon eine Weile nicht mehr gesehen, seit sie dich runtergebracht hat
You say you’re fine, I know you better than that
– Du sagst, es geht dir gut, ich kenne dich besser als das
Hey, whatcha doing with a girl like that?
– Hey, was machst du mit so einem Mädchen?
She wears high heels, I wear sneakers
– Sie trägt High Heels, ich trage Turnschuhe
She’s Cheer Captain and I’m on the bleachers
– Sie ist Cheer Captain und ich bin auf der Tribüne
Dreaming ’bout the day when you wake up and find
– Träume von dem Tag, an dem du aufwachst und findest
That what you’re looking for has been here the whole time
– Dass das, wonach du suchst, die ganze Zeit hier war
If you could see that I’m the one who understands you
– Wenn du sehen könntest, dass ich derjenige bin, der dich versteht
Been here all along, so why can’t you see?
– Ich war die ganze Zeit hier, also warum kannst du es nicht sehen?
You belong with me
– Du gehörst zu mir
Standing by and waiting at your back door
– Bereitstehen und an Ihrer Hintertür warten
All this time, how could you not know, baby?
– Die ganze Zeit, wie konntest du es nicht wissen, Baby?
You belong with me, you belong with me
– Du gehörst zu mir, du gehörst zu mir
Oh, I remember you driving to my house
– Oh, ich erinnere mich, dass du zu meinem Haus gefahren bist
In the middle of the night
– Mitten in der Nacht
I’m the one who makes you laugh
– Ich bin derjenige, der dich zum Lachen bringt
When you know you’re ’bout to cry
– Wenn du weißt, dass du weinen musst
I know your favorite songs
– Ich kenne deine Lieblingslieder
And you tell me ’bout your dreams
– Und du erzählst mir von deinen Träumen
Think I know where you belong
– Denke, ich weiß, wo du hingehörst
Think I know it’s with me
– Denke, ich weiß, dass es bei mir ist
Can’t you see that I’m the one who understands you
– Kannst du nicht sehen, dass ich derjenige bin, der dich versteht
Been here all along, so why can’t you see?
– Ich war die ganze Zeit hier, also warum kannst du es nicht sehen?
You belong with me
– Du gehörst zu mir
Standing by and waiting at your back door
– Bereitstehen und an Ihrer Hintertür warten
All this time, how could you not know, baby?
– Die ganze Zeit, wie konntest du es nicht wissen, Baby?
You belong with me, you belong with me
– Du gehörst zu mir, du gehörst zu mir
You belong with me
– Du gehörst zu mir
Have you ever thought just maybe
– Hast du jemals daran gedacht, nur vielleicht
You belong with me?
– Du gehörst zu mir?
You belong with me
– Du gehörst zu mir
