TWICE – THIS IS FOR Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

(Ha-ha-ha)
– (Ha-ha-ha)

This is for all my ladies
– Das ist für alle meine Damen
Who don’t get hyped enough (Hey, ladies)
– Wer wird nicht genug gehypt (Hey, meine Damen)
If you’ve been done wrong
– Wenn du falsch gemacht wurdest
Then this your song, so turn it up (Turn it up for me, uh, uh)
– Dann ist das dein Lied, also dreh es auf (Dreh es für mich auf, äh, äh)

I wanna go where the baddest girls are from (Uh, uh)
– Ich will dorthin gehen, wo die bösesten Mädchen herkommen (Äh, äh)
Might be another planet maybe that’s where mother nature made me (Ooh)
– Könnte ein anderer Planet sein, vielleicht hat Mutter Natur mich dorthin gebracht (Ooh)
Something about that water tastes like fun (Yeah, yeah)
– Etwas an diesem Wasser schmeckt nach Spaß (Ja, ja)
My girls make it rain confetti, sweet on your tongue
– Meine Mädchen lassen es Konfetti regnen, süß auf deiner Zunge

Beep, beep, beep
– Piep, Piep, Piep
I’m outside your door, so let’s go, don’t let that
– Ich bin vor deiner Tür, also lass uns gehen, lass das nicht zu
Beep, beep, beep
– Piep, Piep, Piep
Have you feeling low when you’re grown, you got the
– Fühlst du dich niedergeschlagen, wenn du erwachsen bist?, du hast die
Key, key, keys (You got it)
– Schlüssel, Schlüssel, Schlüssel (Du hast es verstanden)
You already know and it shows tonight
– Du weißt es schon und es zeigt sich heute Abend
It’s you and me how it should be
– Es sind du und ich, wie es sein sollte

This is for all my ladies
– Das ist für alle meine Damen
Who don’t get hyped enough
– Die nicht genug gehypt werden
If you’ve been done wrong
– Wenn du falsch gemacht wurdest
Then this your song, so turn it up
– Dann ist das dein Lied, also dreh es auf
One time for all my ladies
– Einmal für alle meine Damen
You looking good as what
– Du siehst gut aus als was
So tell ’em bye, bye
– Also sag ihnen Tschüss, Tschüss
‘Cause it’s your time to turn it up
– Weil es deine Zeit ist, es aufzudrehen

Thi-thi-this for the girls with that light inside
– Thi-thi-das für die Mädchen mit diesem Licht im Inneren
They spin around you like satellite
– Sie drehen sich wie Satelliten um dich herum
Yeah, you the baddest all day and night
– Ja, du bist der dickste den ganzen Tag und die ganze Nacht
I’ll give you flowers ’til the end of time
– Ich schenke dir Blumen bis ans Ende der Zeit
(Ooh) This your moment, go get it
– (Ooh) Das ist dein Moment, geh und hol es dir
(Ooh) Forget that boy and don’t sweat it (Oh)
– (Ooh) Vergiss diesen Jungen und schwitze ihn nicht (Oh)
I’ll always be your ride or die
– Ich werde immer deine Fahrt sein oder sterben
So
– So

Beep, beep, beep
– Piep, Piep, Piep
I’m outside your door, so let’s go don’t let that
– Ich bin vor deiner Tür, also lass uns gehen, lass das nicht zu
Beep, beep, beep
– Piep, Piep, Piep
Have you feeling low when you’re grown, you got the
– Fühlst du dich niedergeschlagen, wenn du erwachsen bist?, du hast die
Key, key, keys (You got it)
– Schlüssel, Schlüssel, Schlüssel (Du hast es verstanden)
You already know and it shows tonight
– Du weißt es schon und es zeigt sich heute Abend
It’s you and me how it should be (Yeah)
– Du und ich sind es, wie es sein sollte (Ja)

This is for all my ladies (Ooh, ooh)
– Das ist für alle meine Damen (Ooh, ooh)
Who don’t get hyped enough (Hyped enough)
– Wer wird nicht genug gehypt (Gehypt genug)
If you’ve been done wrong
– Wenn du falsch gemacht wurdest
Then this your song so turn it up (Turn it up, oh, ooh-woah)
– Dann ist das dein Lied, also dreh es auf (Dreh es auf, oh, ooh-woah)
One time for all my ladies (All my ladies)
– Einmal für alle meine Damen (Alle meine Damen)
You looking good as what (Good as what)
– Du siehst gut aus wie was (Gut wie was)
So tell ’em bye, bye (Step out, done wrong)
– Also sag ihnen Tschüss, Tschüss (raustreten, falsch gemacht)
‘Cause it’s your time to turn it up
– Weil es deine Zeit ist, es aufzudrehen

All my ladies now (Now)
– Alle meine Damen jetzt (Jetzt)
Oh, oh, oh, oh
– Oh, oh, oh, oh
Let’s get down (Oh, let’s get)
– Lass uns runter gehen (Oh, lass uns gehen)
Come on, dip your hip into it
– Komm schon, tauche deine Hüfte hinein
All my ladies now (Now)
– Alle meine Damen jetzt (Jetzt)
Oh, oh, oh, oh (Ladies now)
– Oh, oh, oh, oh (Damen jetzt)
Let’s get down (Down)
– Lass uns runter (Runter)
Come on, dip your hip into it
– Komm schon, tauche deine Hüfte hinein
All my ladies now (Ladies)
– Alle meine Damen jetzt (Damen)
Oh, oh, oh, oh (This is for my ladies)
– Oh, oh, oh, oh (Das ist für meine Damen)
Let’s get down (Yeah)
– Lass uns runter (Ja)
Come on, dip your hip into it
– Komm schon, tauche deine Hüfte hinein
All my ladies now (Ladies)
– Alle meine Damen jetzt (Damen)
Oh, oh, oh, oh (This is for my ladies)
– Oh, oh, oh, oh (Das ist für meine Damen)
Let’s get down
– Lass uns runter gehen
Come on, dip your hip into it
– Komm schon, tauche deine Hüfte hinein


TWICE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: