Videoclip
Songtext
(You did good, Slick)
– (Du hast es gut gemacht, Slick)
(It’s a Smash)
– (Es ist ein Knaller)
You’ll end up breakin’ my heart
– Du wirst am Ende mein Herz brechen
Lately I been empty as my grave
– In letzter Zeit war ich leer wie mein Grab
Heart heavy as stone right above it with my name
– Herz schwer wie Stein direkt darüber mit meinem Namen
Just too many things that don’t make sense
– Einfach zu viele Dinge, die keinen Sinn ergeben
You tryna be happy or you tryna be right, huh?
– Versuchst du glücklich zu sein oder versuchst du Recht zu haben, was?
I’m tryna be high, and I just might
– Ich versuche, high zu sein, und ich könnte einfach
I used to get so fucked up, I was tryna make my whole heart numb
– Früher war ich so beschissen, ich habe versucht, mein ganzes Herz taub zu machen
I was a gone pecan, my girl look at me like I’m fucking nuts
– Ich war eine Pekannuss, mein Mädchen sieht mich an, als wäre ich verrückt
Can’t believe I wasted so many of my days
– Kann nicht glauben, dass ich so viele meiner Tage verschwendet habe
Wishin’ my life was something that could be remade
– Ich wünschte, mein Leben wäre etwas, das neu gemacht werden könnte
Lyin’ in the middle of a fine line between life and death
– Mitten auf dem schmalen Grat zwischen Leben und Tod liegen
Lyin’ to my people, promisin’ that I’ll always try my best
– Lüge mein Volk an und verspreche, dass ich immer mein Bestes geben werde
To break the thermometer, I got first planet problems
– Um das Thermometer zu zerbrechen, bekam ich erste Planetenprobleme
Pluto boy, the forgotten one, the prodigal son, I’ma walk on the sun
– Pluto Junge, der vergessene, der verlorene Sohn, ich bin auf der Sonne spazieren
Like maybe one day I’ll be perfect in every way and then I’ll feel okay
– Vielleicht werde ich eines Tages in jeder Hinsicht perfekt sein und dann werde ich mich gut fühlen
But every day passes by, I keep on waitin’ and waitin’ and wastin’ away
– Aber jeder Tag vergeht, ich warte weiter und warte und verschwende
Gave up my whole life to $uicide, now I’m just biding my time till the grave
– Habe mein ganzes Leben dem $ Uizid aufgegeben, jetzt warte ich nur noch bis zum Grab ab
I’m grateful that people say me and Scrim saved the day, or at least that’s what they claim
– Ich bin dankbar, dass die Leute sagen, ich und Scrim haben den Tag gerettet, oder zumindest behaupten sie das
I can break a hundred for ya, but nothing else has changed
– Ich kann hundert für dich brechen, aber sonst hat sich nichts geändert
Chained to my own name, the key was never fame
– An meinen eigenen Namen gekettet, war der Schlüssel nie Ruhm
What is my purpose? Was all this on purpose?
– Was ist mein Ziel? War das alles Absicht?
Ruby can’t be saved, but Oddy Nuff, he deserves it
– Ruby kann nicht gerettet werden, aber Seltsamer Nuff, er hat es verdient
Lately I been empty as my grave
– In letzter Zeit war ich leer wie mein Grab
Heart heavy as stone right above it with my name
– Herz schwer wie Stein direkt darüber mit meinem Namen
Just too many things that don’t make sense
– Einfach zu viele Dinge, die keinen Sinn ergeben
You tryna be happy or you tryna be right? Fuck
– Versuchst du glücklich zu sein oder versuchst du recht zu haben? Ficken
I’m tryna be high, you can tell by the Sprite
– Ich versuche high zu sein, das merkt man am Sprite
Yeah, smokin’ up on the job, I’m twistin’ ‘za until my fingers hurt
– Ja, ich rauche bei der Arbeit, ich dreh mich, bis meine Finger weh tun
Thought I was prayin’ in church, but nah, I’m nodding off a couple Perc’s
– Ich dachte, ich bete in der Kirche, aber nein, ich nicke ein paar Schläge ab
TRX all black like it can’t wait to be a fuckin’ hearse
– TRX ganz schwarz wie es kaum erwarten kann, ein verdammter Leichenwagen zu sein
I been lookin’ my best, but inside, fuck, I never felt more worse
– Ich habe mein Bestes gegeben, aber innerlich, verdammt, ich habe mich nie schlechter gefühlt
Stealin’ my granny pills, she’s going through withdrawals and don’t even know it
– Stiehlt meine Oma-Pillen, sie macht Entnahmen durch und weiß es nicht einmal
Tell everybody I’m good, but they like, “Huh, you don’t speak or show it”
– Sag allen, dass es mir gut geht, aber sie mögen, “Huh, du sprichst oder zeigst es nicht “
Lookin’ my face in the mirror to see where I can tat, I don’t give a fuck
– Schau mein Gesicht in den Spiegel, um zu sehen, wo ich tun kann, ist mir scheißegal
Couple psych meds goin’ through my guts, kick a bitch out, fuckin’ with my buzz
– Ein paar Psychopharmaka gehen mir durch die Eingeweide, schmeißen eine Schlampe raus, ficken mit meinem Summen
Yeah, sprayin’ that Gucci on me help to cover my rottenness
– Ja, sprühen Sie diesen Gucci auf mich, um meine Fäulnis zu bedecken
Went from flexin’ money to stackin’ my chips anonymous
– Ging von flexiblem Geld zu stapeln meine Chips anonym
Been duckin’ death and taxes, I ain’t really got time to bitch
– Ich habe Tod und Steuern bezahlt, ich habe nicht wirklich Zeit zu meckern
Tryna stop my shine, but no, they never could find the switch
– Versuche meinen Glanz zu stoppen, aber nein, sie konnten den Schalter nie finden
I pull up and shoot this bitch from anywhere like Stojakovic
– Ich ziehe hoch und erschieße diese Schlampe von überall wie Stojakovic
Pourin’ up lean, reading 3:16 in the book of John
– Gießen Sie sich mager aus und lesen Sie 3: 16 im Buch Johannes
Paranoid, buyin’ up ammo, stackin’ it in the garage
– Paranoid, Munition kaufen, in der Garage stapeln
Throw the threes up, miss the four, just to go 5/9
– Wirf die Dreien hoch, vermisse die Vier, nur um zu gehen 5/9
