Videoclip
Songtext
This is somethin’ new for y’all
– Das ist etwas Neues für euch alle
Nah, this ain’t nothin’ new for me
– Nein, das ist nichts Neues für mich
You probably heard the beat before, but
– Sie haben den Beat wahrscheinlich schon einmal gehört, aber
You never heard me rap on this, so we gon’ get into it like this
– Du hast mich noch nie darüber rappen hören, also werden wir uns so darauf einlassen
Here we go
– Los geht’s
Y’all don’t like to dance? Come on, do the cha-cha
– Tanzt ihr nicht gern? Komm schon, mach den Cha-Cha
Shawty Spanish so she like to call me, papa
– Shawty Spanisch, also nennt sie mich gerne, Papa
True fact, everything I do, they call it, flocka
– Wahre Tatsache, alles was ich tue, nennen sie es, flocka
All they do is copy me, I call ’em, waka (oh, let’s do it)
– Alles, was sie tun, ist mich zu kopieren, ich rufe sie an, waka (oh, lass es uns tun)
She keep worryin’ ’bout my hoes, I had to block her
– Sie macht sich immer Sorgen um meine Hacken, ich musste sie blockieren
Had to kick her off the list, I’m playin’ soccer
– Musste sie von der Liste streichen, ich spiele Fußball
Why you actin’ Jamaica? You not even a rasta
– Warum spielst du Jamaika? Du bist nicht einmal ein Rasta
If you really a Jamaican, make the pasta
– Wenn Sie wirklich ein Jamaikaner sind, machen Sie die Pasta
I’m just a nigga everybody catch a vibe with
– Ich bin nur ein Nigger, mit dem jeder eine Stimmung fängt
Stay out the way ’cause I don’t like to be a nonsense
– Bleib aus dem Weg, denn ich mag es nicht, ein Unsinn zu sein
You talkin’ ’bout me, then you worry ’bout the wrong shit
– Du redest über mich, dann machst du dir Sorgen über die falsche Scheiße
If I put you in a song will be a long diss
– Wenn ich dich in ein Lied setze, wird es ein langer Diss sein
I’m thinkin’ long term, talkin’ ’bout the Forbes list
– Ich denke langfristig und rede über die Forbes-Liste
But if we talkin’ right now, you’ll make the poor list
– Aber wenn wir jetzt reden, wirst du auf die arme Liste kommen
Facts, it’s time to switch the flow
– Fakten, es ist Zeit, den Fluss zu ändern
Now I heard you talk to bro
– Jetzt hörte ich dich mit Bruder reden
Bet you thought I didn’t know
– Ich wette, du dachtest, ich wüsste es nicht
It’s okay, you not a ho ’cause I did the give and go
– Es ist okay, du bist keine Hure, weil ich das Geben und Gehen getan habe
I don’t want this convo to end ’til you introduce me to your friend
– Ich möchte nicht, dass diese Convo endet, bis du mich deinem Freund vorstellst
If you ask me which one, it depends, I’ma pick the one who is a ten
– Wenn du mich fragst, welcher, es kommt darauf an, ich wähle den aus, der eine Zehn ist
Alright, so this how you do it, right, you gotta see
– Okay, also so machst du es, richtig, du musst sehen
All the girls in front of you (okay)
– Alle Mädchen vor dir (okay)
You gotta pick which one you want (alright, alright, bet)
– Du musst auswählen, welches du willst (okay, okay, Wette)
Alright, so I think I want you, wait, no-no, I want you, wait, no-no
– Okay, also denke ich, ich will dich, warte, nein-nein, ich will dich, warte, nein-nein
I want you and you so I can have you and you, oh my God
– Ich will dich und dich, damit ich dich und dich haben kann, oh mein Gott
Why this so hard? Just came up with a thought
– Warum ist das so schwer? Bin gerade auf einen Gedanken gekommen
I just take all of y’all, should’ve said that from the start
– Ich nehme einfach alles von euch, hätte das von Anfang an sagen sollen
Let’s take a break, damn, let’s take a break
– Lass uns eine Pause machen, verdammt, lass uns eine Pause machen
Never mind, I don’t need no brakes (damn)
– Egal, ich brauche keine Bremsen (verdammt)
Always makin’ movies, always makin’ tapes
– Immer Filme machen, immer Bänder machen
I’m a have to call up tate ’cause he gon’ make the lace
– Ich muss Tate anrufen, weil er die Spitze machen wird
You never met a black person if you hate the race
– Du hast nie eine schwarze Person getroffen, wenn du das Rennen hasst
If I ever eat the beat up I’ma say my grace
– Wenn ich jemals den Schlag esse, werde ich meine Gnade sagen
I’ma make a lotta money, take a trip to grace
– Ich verdiene viel Geld, mache einen Ausflug nach Grace
That’s my mistake, I meant a trip to Greece
– Das ist mein Fehler, ich meinte eine Reise nach Griechenland
And you know I’m ’bout to pack a bunch of polo tees
– Und du weißt, dass ich gleich ein paar Poloshirts packen werde
I’m still waitin’ on the blow up like Jodeci
– Ich warte immer noch auf die Sprengung wie Jodeci
Wanna take over the world just like Hov and Be
– Willst du die Welt erobern, genau wie Hov und Be
If you go against me, you gon’ go and see
– Wenn du gegen mich gehst, wirst du gehen und sehen
I’ma skip all of the letters straight to the G
– Ich überspringe alle Buchstaben direkt zum G
Like I’m not sayin’ I’m a gangster, but like I can get on some G shit
– Als ob ich nicht sagen würde, dass ich ein Gangster bin, aber als ob ich auf irgendeinen G-Scheiß kommen könnte
Like, aight, man
– Wie, aight, Mann
Never mind, I won’t explain myself
– Macht nichts, ich werde mich nicht erklären
Heard you sellin’ bad weed, why you?
– Ich habe gehört, dass du schlechtes Gras verkaufst, warum du?
Only one up in the club, yeah, I came myself
– Nur einer im Club, ja, ich bin selbst gekommen
Yeah, you know, sometimes I just like to be by myself, you know what I’m sayin’?
– Ja, weißt du, manchmal bin ich einfach gerne allein, weißt du was ich meine?
Yeah, I came myself, but I’m leavin’ with somethin’
– Ja, ich bin selbst gekommen, aber ich gehe mit etwas
Yeah, my name is Zeddywill, I ain’t leavin’ with nothin’
– Ja, mein Name ist Zeddywill, ich gehe nicht mit nichts
Ended up with two girls, what, you thought I was bluffin’?
– Am Ende mit zwei Mädchen, was, dachtest du, ich bluffe?
Yeah, I bought you a bottle, but what you thought, I was cuffin’?
– Ja, ich habe dir eine Flasche gekauft, aber was dachtest du, ich habe dich gefesselt?
Damn, I know I killed that
– Verdammt, ich weiß, dass ich das getötet habe
Yeah, you definitely did bro
– Ja, du hast es definitiv getan, Bruder
Yeah, give me a round of applause
– Ja, gib mir eine Runde Applaus
Yeah, give me a round of applause, I killed that
– Ja, gib mir eine Runde Applaus, ich habe das getötet
Ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye
I’m comin’, I’m comin’
– Ich komme, ich komme
I’m comin’, I’m comin’
– Ich komme, ich komme
I’m comin’, I’m comin’
– Ich komme, ich komme
I’m comin’, I’m comin’
– Ich komme, ich komme
I’m comin’, I’m comin’
– Ich komme, ich komme
