ג’ימבו ג’יי – רק מספר Hebrew Lyrics English Translations

שמע, גיל זה רק מספר
– Listen, age is just a number.
אני 36 על הנייר אבל תכלס
– I’m 36 on paper.
אני בגיל של להתלהב כשהקצב של הוישר והשיר ברדיו מתיישבים בול
– I’m at the age of getting excited when the rhythm of the Huischer and the song on the radio settle in.
גיל זה רק מספר
– Age is just a number
כבר לא ילד עדיין לא מבוגר
– No longer a child Not yet an adult
קטע איך הזמן עבר
– Excerpt of how time passed
בראש שלי אני גג 20
– In my head I’m 20 tops
בראש שלי על הראש שלי יש שיער
– My head on my head has hair
עדיין משקיע את הלילות שלי בפיפא
– Still investing my nights in FIFA
לא למדתי להפסיד אני עדיין מקלל
– I didn’t learn to lose. I still swear.
עדיין מתלהב ממגירה של ממתקים
– Still excited about a candy drawer
ומביע משאלה כל כוכב נופל
– Wishing every shooting star
אני רואה יותר טוב עם השנים
– I see better with the years
יפה לי משקפיים
– Nice glasses
אחי אם תיתקל
– Dude if you come across
בפיטר פן
– In Peter Pan
תמסור לפראייר שהוא מפסיד
– Tell sucker he’s losing
שילד אמיתי גדל
– Real child grows up

אמרת זה לא יום שנשרף
– You said it’s not a day that burns
זה המחר שמתקרב
– It’s tomorrow coming
זו לא השמש ששקעה
– It’s not the sun that went down
רק הכדור שמסתובב
– Just the spinning ball

מנוסה מדי לועדת קישוט
– Too experienced for decoration committee
מסרו למחנכת שמיציתי ותודה
– Tell the educator I’ve exhausted and thank you
שעכשיו אני בגיל של להביט בעיניים למציאות
– Now I’m at the age of looking into reality.
ולשאול בכנות, קישוט צריך ועדה?
– And ask honestly, does decoration need a committee?
אבל אני גם עדיין הילד ששואל מה זה פק”מ
– But I’m also still the kid who asks what a PK is.
או למה לא הוסיפו לו מע”מ
– Or why they didn’t add VAT
או למה אי אפשר להדפיס מלא מלא מלא כסף
– Or why you can’t print a whole load of money
ואז יהיה כסף לכולם אמא
– Then there will be money for everyone.
אמא?
– Mom?
לפעמים מוצא סימן שאני צעיר
– Sometimes I find a sign that I’m young
בפרדסים, ביום אביב, בשיר ישן
– In orchards, on a spring day, in an old song
לפעמים יוצא לי הופה כשאני מתיישב
– Sometimes I get Hoffa when I sit down
ואז אני הכי מבוגר בעולם
– And then I’m the oldest person in the world.

אמרת זה לא יום שנשרף
– You said it’s not a day that burns
זה המחר שמתקרב
– It’s tomorrow coming
זו לא השמש ששקעה
– It’s not the sun that went down
רק הכדור שמסתובב
– Just the spinning ball

כבר לא בגיל של צומת גולני או צומת מילר
– No longer the age of Golani Junction or Miller Junction
קצת לפני הגיל של צומת ספרים
– Just before the age of book junction
כבר פטור מהברדק של לפצל ת’יום הולדת אחד למשפחה אחד לחברים
– Already exempt from the bar of splitting the one birthday for family and one for friends
כשחשתי את כוחו של הפזם בותיקה
– When I felt the power of the Pastem in the old age
הבנתי העולם לא שייך לצעירים
– I realized the world doesn’t belong to the young
מבוגרים הם התסריטאים הכי טובים בעולם
– Adults are the best writers in the world
אבל לך עכשיו תריב עם ההורים
– But go now and fight with the parents
לך תסביר להם שאי אפשר לשים על זה מספר
– Go tell them you can’t put a number on it.
שלפעמים אתה מרגיש מלפני הספירה
– That sometimes you feel from before the count
ולפעמים שעדיין לא נולדת
– And sometimes you haven’t yet been born
בוגר כמו גיבור מלחמה מול אנדרטה צוחק בצפירה
– Mature as a war hero in front of a monument laughs at the siren
הגיל שלי זה סבא בן 2000 שנדלק בהימלאיה בטיול אופנועים
– My age is a 2,000-year-old grandfather who caught fire in the Himalayas on a motorcycle trip
הוא היה מורד עם בר כוכבא
– He was a rebel with Bar Kochba
ועכשיו הוא מורד בנעורים
– And now he’s rebelling in youth




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın