Закрой глаза, всё постепенно
– Gözlerini kapat, her şey yavaş yavaş
И тебя тут никто не заменит
– Ve burada senin yerine kimse geçmeyecek
Утро подарит нам это мгновение
– Sabah bize bu anı verecek
И холода за окном не помеха
– Ve dışarıdaki soğuk bir engel değil
Пока мы здесь, в тёплой постели
– Biz buradayken, sıcak yatakta
Волосы волнами по твоей шее
– Boynundaki dalgalarla saç
Касания трепетны и безмятежны
– Dokunuşlar titrek ve sakin
Мы, видимо, нашли то, что долго хотели
– Görünüşe göre uzun zamandır istediğimiz şeyi bulduk
Здесь нас не найдут проблемы
– Burada bir sorunumuz olmayacak
Только ты и я в этом мире
– Bu dünyada sadece sen ve ben varız
Время застынет на этом моменте
– Zaman bu noktada donacak
Всё, что имею, я отдам тебе
– Sahip olduğum her şeyi sana vereceğim
Пальцы сжимаются крепко-крепко
– Parmaklar sıkıca sıkılır
Это всё, что нужно мне
– İhtiyacım olan tek şey bu
Готов убежать за тобой на край света
– Senin için dünyanın sonuna kadar koşmaya hazırım
Чтобы ещё раз по-новому всё повторить
– Her şeyi bir kez daha yeni bir şekilde tekrarlamak için
Между нами тает лёд
– Aramızda buz eriyor
Пусть теперь нас никто не найдёт
– Artık kimse bizi bulamayacak
Мы промокнем под дождём
– Yağmurda ıslanacağız
И сегодня мы только вдвоём
– Ve bugün sadece ikimiz varız
Между нами тает лёд
– Aramızda buz eriyor
Пусть теперь нас никто не найдёт
– Artık kimse bizi bulamayacak
Мы промокнем под дождём
– Yağmurda ıslanacağız
И сегодня мы только вдвоём
– Ve bugün sadece ikimiz varız
Между нами тает лёд
– Aramızda buz eriyor
Пусть теперь нас никто не найдёт
– Artık kimse bizi bulamayacak
Мы промокнем под дождём
– Yağmurda ıslanacağız
И сегодня мы только вдвоём
– Ve bugün sadece ikimiz varız
Между нами тает лёд
– Aramızda buz eriyor
Пусть теперь нас никто не найдёт
– Artık kimse bizi bulamayacak
Мы промокнем под дождём
– Yağmurda ıslanacağız
И сегодня мы только вдвоём
– Ve bugün sadece ikimiz varız
Снова голос твой, он как будто колыбель
– Yine senin sesin, sanki beşik gibi
Я обниму тебя, чтобы не стало холодней
– Üşümesin diye sana sarılacağım
Курточка моя так хорошо сидит на ней
– Ceketim üzerinde çok iyi oturuyor
А твои глаза как блики в играх NBA
– Ve gözlerin NBA oyunlarında parıldıyor gibi
Я делаю навстречу тебе шаг
– Sana doğru bir adım atacağım
Чтобы от всех с тобой убежать
– Senden hepsiyle kaçmak için
Под нашими ногами земной шар
– Ayaklarımızın altında bir dünya var
Между нами сегодня пожар
– Bugün aramızda bir yangın var
Наплевать, что вокруг метель
– Kar fırtınasının etrafında ne olduğu umurumda değil
С поцелуями как будто карамель
– Öpücüklerle sanki karamel gibi
Температура как в жарком Акапулько
– Sıcak Acapulco’daki sıcaklık
Между нами теперь
– Artık aramızda
Ночь с тобой, это значит
– Seninle bir gece geçirmek demek
Что мы не будем спать
– Uyuyamayacağımızı
Беру тебя и профессионально иду гулять
– Seni alıyorum ve profesyonelce yürüyüşe çıkıyorum
Я надену свой костюм
– Kostümümü giyeceğim
Тебе так нравится велюр
– Kadife çok seviyorsun
Ты нашла злого Юру
– Kötü Yura’yı buldun
Среди самых лучших Юр
– En iyiler arasında
Я устраиваю рамс
– Rams’ı ben düzenliyorum
Ты ставишь шах и мат
– Şah mat’ı sen koyuyorsun
И даже и не знаешь
– Ve bilmiyorsun bile
Что наш сын не любит шоколад
– Oğlumuzun çikolatadan hoşlanmadığını
Он как медведь
– O bir ayı gibi
Руками поедает сладкий мёд
– Elleriyle tatlı bal yiyor
Мы смотрим на него
– Ona bakıyoruz
И между нами тает лёд
– Ve aramızda buz eriyor
Между нами тает лёд
– Aramızda buz eriyor
Пусть теперь нас никто не найдёт
– Artık kimse bizi bulamayacak
Мы промокнем под дождём
– Yağmurda ıslanacağız
И сегодня мы только вдвоём
– Ve bugün sadece ikimiz varız
Между нами тает лёд
– Aramızda buz eriyor
Пусть теперь нас никто не найдёт
– Artık kimse bizi bulamayacak
Мы промокнем под дождём
– Yağmurda ıslanacağız
И сегодня мы только вдвоём
– Ve bugün sadece ikimiz varız
Между нами тает лёд
– Aramızda buz eriyor
Пусть теперь нас никто не найдёт
– Artık kimse bizi bulamayacak
Мы промокнем под дождём
– Yağmurda ıslanacağız
И сегодня мы только вдвоём
– Ve bugün sadece ikimiz varız
Между нами тает лёд
– Aramızda buz eriyor
Пусть теперь нас никто не найдёт
– Artık kimse bizi bulamayacak
Мы промокнем под дождём
– Yağmurda ıslanacağız
И сегодня мы только вдвоём
– Ve bugün sadece ikimiz varız
Только вдвоём, только вдвоём
– Sadece ikimiz, sadece ikimiz
Мы только вдвоём
– Sadece ikimiz varız
Только вдвоём, мы только вдвоём
– Sadece ikimiz, sadece ikimiz
Мы здесь только вдвоём
– Burada sadece ikimiz varız

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.