Мері – Я З України Ukrainian Lyrics English Translations

Мені казали “прівєт”,
– I was told “hi”,
Мені казали “здравствуй”
– I was told “Hello”
І “давай до свіданья”
– And “let’s see you later”
Казали мені.
– They told me.
І все це було б нормально,
– And all this would be normal,
Все б це було не страшно,
– It wouldn’t be scary,
Якби це було у Пітєрі,
– If it were in St. Petersburg,
Або у Москві.
– Or in Moscow.
Але такими словами
– But in these words
Мене стрічає столиця
– I am met by the capital
Жовтоблакитної країни,
– Yellow-blue country,
Що чекає на транш
– What is waiting for the tranche
Вона чомусь не розуміє
– For some reason, she doesn’t understand
Моєї мови:
– My language:
Коли я кажу “привіт”,
– When I say “hi”,
Мене питають “ти са Львова?”
– I am asked ” Are you sa Lviv?”

Ні, я з України — це навпроти Європи,
– No, I’m from Ukraine — it’s opposite Europe,
Це там, де Хрещатик, це там, де Дніпро.
– This is where Khreshchatyk is, this is where Dnipro is.
Ні, я з України — проти вас я не проти,
– No, I’m from Ukraine — I don’t mind you,
Але мені треба знати, хто тут хто…
– But I need to know who’s who…
Так, я з України! Так, я з України! (2)
– Yes, I’m from Ukraine! Yes, I’m from Ukraine! (2)

І на стіні колгоспник
– And on the wall is a collective farmer
Каже “все пучком”,
– Says “everything in a bundle”,
І кожен день розпочинається
– And every day begins
Кіном,
– Kinom,
І сорочина біла,
– And sorochina Belaya,
І мова солов’їна,
– And the Nightingale’s speech,
На усіх каналах —
– On all channels —
“Добрий вєчєр, Україна”
– “Good weather, Ukraine”
І як тут бути, на що чекати,
– And what to do here, what to expect,
Одна земля — і Донбас, і Карпати,
– One land — both the Donbass and the Carpathians,
Але не чує мене країна —
– But the country can’t hear me —
Моя мова просто класна, а не солов’їна.
– My speech is just cool, not Nightingale.

. (2)
– . (2)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın