ذكريات، ذكريات
– Memories, memories
كل شي حلو بذكريات
– Everything is sweet with memories.
ذكريات، ذكريات
– Memories, memories
كل شي حلو بذكريات
– Everything is sweet with memories.
ما ينسانا ولا ننساه
– What we forget and do not forget
اللي فينا حي وما مات
– The one in US is alive and dead.
يا دنيا، يا دنيا
– Oh Denise, Denise,
وش سويتي يا دنيا
– Oh, sweetie, Dunya.
حتى أعز الناس إتغير
– Even the dearest people have changed.
وش سويتي يا دنيا
– Oh, sweetie, Dunya.
ذكريات، ذكريات
– Memories, memories
كل شي حلو بذكريات
– Everything is sweet with memories.
آه، يا الأيام عايشين أوهام
– Ah, You days are living illusions.
آه، يا الأيام عايشين أوهام
– Ah, You days are living illusions.
وكل ما حلمنا ضاعت الأحلام
– And all we dreamed, dreams were lost.
صار دمع العين دايماً روتين
– Eye tears have always become routine.
صار دمع العين دايماً روتين
– Eye tears have always become routine.
كل مرة نعيد يمكن إنها تزين
– Every time we return it can be decorated.
يمكن إنها تزين
– It can decorate.
دمعة عين، دمعة عين
– Tear of an eye, tear of an eye
ضحكة سن ودمعة عين
– A tooth laugh and an eye tear
طبع الدنيا هذي كذا
– This world is like that.
مرة تقسى ومرة تلين
– Once tough, once soft.
والحبيب، الحبيب
– Beloved, beloved
ما بقى خل وحبيب
– What’s left is vinegar and Habib.
إختلفنا وإفترقنا
– We disagreed and parted.
والقريب أصبح غريب
– And the relative became strange.
ذكريات، ذكريات
– Memories, memories
كل شي حلو بذكريات
– Everything is sweet with memories.
ذكريات، ذكريات
– Memories, memories
كل شي حلو بذكريات
– Everything is sweet with memories.
نمشي بلا روح ممتلين جروح
– We walk without a soul, full of wounds.
نمشي بلا روح ممتلين جروح
– We walk without a soul, full of wounds.
لين صرنا نقول من بقى بيروح
– Let’s say who’s left in spirit.
كم عطينا ناس من وفاء وإحساس
– How much loyalty and sense have we given people
وإنجرحنا دوم من أعز الناس
– And we hurt Dom, one of the dearest people.
من أعز الناس
– Dearest people.
من ظروف إلى ظروف
– Conditions to conditions
ما ذبحنا إلا الظروف
– We slaughtered only the circumstances.
وش بإيدينا عشان نعيش
– We have to live.
لكن العالم ما تشوف
– But the world is what you see
مرة مر، ومرة مر
– Once passed, once passed
طعم الدنيا دايم مر
– Taste of lower dime bitter
نضحك ساعة ونبكي يوم
– Laugh an hour and cry a day
يا خوفي إن العمر يمر
– Oh, my fear. age is passing.
آخ، يا الأصحاب من بقى ما غاب
– Brother, friends, who’s left?
آخ، يا الأصحاب من بقى ما غاب
– Brother, friends, who’s left?
إرحلوا بسكات بلا عذر وأسباب
– Leave silently, no excuse, no reason.
بس دوم نقول كل هم يزول
– But Dom we say all they wear off
الأمل بالله والدعاء مقبول
– Hope in God and prayer is acceptable
ذكريات، ذكريات
– Memories, memories
كل شي حلو بذكريات
– Everything is sweet with memories.
ذكريات، ذكريات
– Memories, memories
كل شي حلو بذكريات
– Everything is sweet with memories.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.