赵乃吉 – 曾经你说 Chinese Lyrics English Translations

你的心里 不再有我
– You no longer have me in your heart
从幸福到落寞 预想不到的结果
– Unexpected results from happiness to loneliness
说好的爱已经忽略 我被清除出你的世界
– Good love has been ignored, I was cleared out of your world
想不通对错
– Can’t figure out right or wrong


是不是你的身边多了一个她
– Is there one more woman by your side?
是不是我能给的还是不够多
– Is there still not enough I can give?
你要什么
– What do you want


曾经
– Once
你说看星空看日落不如看我的眼眸
– You said it’s better to look at the starry sky and watch the sunset than to look at my eyes
用尽每一分每一秒在身旁为我停留
– Use every minute and every second to stay by my side for me
我信以为真一句句刻在我心头
– I believe that every sentence is engraved in my heart
换来了忘不掉的痛
– In exchange for the pain that can’t be forgotten


曾经
– Once
你说那暖风那云朵都不及你的深情
– You said that the warm wind and the clouds are not as affectionate as you
哪怕某一年某一天时光会慢慢倒流
– Even if there is a certain day of a certain year, the time will slowly flow back
转身的时候忍不住想把你挽留
– I couldn’t help but want to keep you when I turned around
可最后你还是要走
– But in the end you still have to go


是不是你的身边多了一个她
– Is there one more woman by your side?
是不是我能给的还是不够多
– Is there still not enough I can give?
你要什么
– What do you want


曾经
– Once
你说看星空看日落不如看我的眼眸
– You said it’s better to look at the starry sky and watch the sunset than to look at my eyes
用尽每一分每一秒在身旁为我停留
– Use every minute and every second to stay by my side for me
我信以为真一句句刻在我心头
– I believe that every sentence is engraved in my heart
换来了忘不掉的痛
– In exchange for the pain that can’t be forgotten


曾经
– Once
你说那暖风那云朵都不及你的深情
– You said that the warm wind and the clouds are not as affectionate as you
哪怕某一年某一天时光会慢慢倒流
– Even if there is a certain day of a certain year, the time will slowly flow back
转身的时候忍不住想把你挽留
– I couldn’t help but want to keep you when I turned around
可最后你还是要走
– But in the end you still have to go


曾经
– Once
你说看星空看日落不如看我的眼眸
– You said it’s better to look at the starry sky and watch the sunset than to look at my eyes
用尽每一分每一秒在身旁为我停留
– Use every minute and every second to stay by my side for me
我信以为真一句句刻在我心头
– I believe that every sentence is engraved in my heart
换来了忘不掉的痛
– In exchange for the pain that can’t be forgotten


曾经
– Once
你说那暖风那云朵都不及你的深情
– You said that the warm wind and the clouds are not as affectionate as you
哪怕某一年某一天时光会慢慢倒流
– Even if there is a certain day of a certain year, the time will slowly flow back
转身的时候忍不住想把你挽留
– I couldn’t help but want to keep you when I turned around
可最后你还是要走
– But in the end you still have to go


可最后你还是要走
– But in the end you still have to go




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın