草木会发芽 孩子会长大
– The vegetation will germinate and the child will grow up
岁月的列车 不为谁 停下
– The train of time does not stop for anyone
–
命运的站台 悲欢离合 都是刹那
– All the joys and sorrows of fate are in an instant
人像雪花一样 飞很高 又融化
– People fly high and melt like snowflakes
–
世间的苦啊 爱要离散雨要下
– The suffering of the world, love is going to be scattered, the rain is going to rain
世间的甜啊 走多远都记得回家
– The sweetness of the world, remember to go home no matter how far you go
平凡的我们 撑起屋檐之下一方烟火
– Ordinary us propped up a party of fireworks under the eaves
不管人世间多少 沧桑变化
– No matter how many vicissitudes of life have changed in the world
–
祝你 踏过千重浪
– I wish you a thousand waves
能留在爱人的身旁
– Can stay by the side of your lover
在妈妈老去的时光
– In my mother’s old age
听她把儿时慢慢讲
– Listen to her talk about childhood slowly
–
也祝你 不忘少年样
– I also wish you never forget the boyish look
也无惧那白发苍苍
– Not afraid of the gray hair
若年华终将被遗忘 记得你我
– If the years will eventually be forgotten, remember you and me
火一样爱着
– Love like fire
人世间值得
– It’s worth it in the world
–
有多少苦乐 就有多少种活法
– There are as many ways to live as there is bitterness and joy
有多少变化 太阳都会升起落下
– No matter how much changes, the sun will rise and set
平凡的我们 一身雨雪风霜不问去哪
– Ordinary us, covered in rain, snow, wind and frost, don’t ask where to go
随四季枯荣依然 迎风歌唱
– Still singing in the wind with the dryness of the four seasons
–
祝你 踏过千重浪
– I wish you a thousand waves
能留在爱人的身旁
– Can stay by the side of your lover
在妈妈老去的时光
– In my mother’s old age
听她把儿时慢慢讲
– Listen to her talk about childhood slowly
–
也祝你 不忘少年样
– I also wish you never forget the boyish look
也无惧那白发苍苍
– Not afraid of the gray hair
我们啊像种子一样
– We are like seeds
一生向阳
– A lifetime of sunshine
在这片土壤
– In this soil
随万物生长
– Grow with everything

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.