حبيبي بكاني، مبيش مثله حبيب ثاني
– Habib bekani, like him, a second lover.
حبيبي بكاني، وكم رحل وخلاني
– My baby cried, and how many left and left me.
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
عجب من عيبك مني جهل ياكل ولا يهني
– Wonder what’s wrong with me. ignorance eats and doesn’t care.
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
من أول طلعة الفجر حنق خيلي وسار يجري
– From the first sortie of dawn my horse fret and walked being
من أول طلعة الفجر حنق خيلي وسار يجري
– From the first sortie of dawn my horse fret and walked being
حنق خيلي وسار يجري، حنق يا ناس وما بدري
– Anger of my horse and running, anger of my people and what I do.
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
حبيب القلب عياني سنة وشهرين وما جاني
– Habib heart Ayani year and two months and what Jani
حبيب القلب عياني سنة وشهرين وما جاني
– Habib heart Ayani year and two months and what Jani
سنة وشهرين وما جاني يا ناس رحله وشجاني
– A year, two months, what’s wrong with me, people.
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
لمن أشكي ويفهمني؟ لمن أبكي ويرحمني؟
– Who do I complain and understand? To whom do I cry and have mercy on me?
لمن أشكي ويفهمني؟ لمن أبكي ويرحمني؟
– Who do I complain and understand? To whom do I cry and have mercy on me?
لمن أبكي ويرحمني؟ منهم منكم يساعدني؟
– To whom do I cry and have mercy on me? Who’s helping me?
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me
حبيب قلبي ويا عيني عجب من عيبك مني
– Lover of my heart and O my eyes wonder of your defect from me

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.