Ahmed Bukhatir – Zayed Al Wafa Arabic Lyrics English Translations

لِيـكُـن يومُـكَ للـشّـعـب وِداداً لِيـكُــن حُــبُّــك لـلأرضِ مِــداد (لـلأرضِ مِــداد)
– Let it be your day for the people. let it be your love for the Earth.)
قـلـمٌ أنـت فـكـم عبرت عنّــا وبـنـيـتَ المجـدَ أطوادًا شِـداد (أطوادًا شِـداد)
– You’ve never expressed and built glory.)
أنتَ يــا مُلهم شعبٍ أن يبـرُّوا عِشتَ كـم حقّـقـتَ للشّعب مُـراد، للشّعب مُـراد
– You inspire the people to live how much you have achieved for the people of Murad, for the people of Murad

لِيـكُـن يومُـكَ للـشّـعـب وِداداً ليكن، ليكن لِيـكُــن حُــبُّــك لـلأرضِ مِــداد
– Like night other Dada be, be like the that the
قـلـمٌ أنـت فـكـم عبرت عنّــا وبـنـيـتَ، وبنيت، وبنيت المجـدَ أطوادًا شِـداد
– You’ve never expressed, built, built, built glory, built hardwood.
أنتَ يــا مُلهم شعبٍ أن يبـرُّوا عِشتَ كـم حقّـقـتَ للشّعب مُـراد، للشّعب مُـراد
– You inspire the people to live how much you have achieved for the people of Murad, for the people of Murad

زايـدُ الخيــرات سَل عنه ُشمـالا وجـنـوبــاً ونُـجــوداً ووِهــادا
– Ask him north, south, njoda, Wahada.
جامِعُ الأشتاتِ أنت مُذ عرفناك تُـحِـبُّ القـوم جـمـعـاً لا فُــرادا
– The collector. you, ever since we knew you, love people, not individuals.
زايـدُ الخيــرات سَل عنه ُشمـالا وجـنـوبــاً ونُـجــوداً ووِهــادا
– Ask him north, south, njoda, Wahada.
جامِعُ الأشتاتِ أنت مُذ عرفناك تُـحِـبُّ القـوم جـمـعـاً لا فُــرادا
– The collector. you, ever since we knew you, love people, not individuals.

فــي خليــجٍ ومُحيــطٍ عرفــوا زايـد كالشّـهم من بالبذل ســاد
– In the Gulf and the ocean, they knew Zaid as a chivalrous man.
قــدرٌ مـــا كـــان مــن أجــلٍ ولكن نحنُ لولاك لما شدنا اتّحاد
– As far as it was, but without you, we wouldn’t have formed a union.
ولكن نحنُ لولاك لما شدنا اتّحاد
– But if it wasn’t for you, we wouldn’t have formed a union.

لِيـكُـن يومُـكَ للـشّـعـب وِداداً ليكن، ليكن لِيـكُــن حُــبُّــك لـلأرضِ مِــداد
– Like night other Dada be, be like the that the
قـلـمٌ أنـت فـكـم عبرت عنّــا وبـنـيـتَ، وبنيت، وبنيت المجـدَ أطوادًا شِـداد
– You’ve never expressed, built, built, built glory, built hardwood.
أنتَ يــا مُلهم شعبٍ أن يبـرُّوا عِشتَ كـم حقّـقـتَ للشّعب مُـراد، للشّعب مُـراد
– You inspire the people to live how much you have achieved for the people of Murad, for the people of Murad




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın