Alceu Valença – Anunciação Portuguese Lyrics English Translations

Na bruma leve das paixões que vem de dentro
– In the light haze of passions that comes from within
Tu vens chegando pra brincar no meu quintal
– You come to play in my backyard
No teu cavalo, peito nu, cabelo ao vento
– On your horse, bare chest, hair in the wind
E o sol quarando nossas roupas no varal
– And the sun quarantining our clothes on the clothesline

Na bruma leve das paixões que vem de dentro
– In the light haze of passions that comes from within
Tu vens chegando pra brincar no meu quintal
– You come to play in my backyard
No teu cavalo, peito nu, cabelo ao vento
– On your horse, bare chest, hair in the wind
E o sol quarando nossas roupas no varal
– And the sun quarantining our clothes on the clothesline

Tu vens, tu vens
– You come, you come
Eu já escuto os teus sinais
– I already hear your signals
Tu vens, tu vens
– You come, you come
Eu já escuto os teus sinais
– I already hear your signals

A voz do anjo (sussurou no meu ouvido)
– The Voice of the angel (whispered in my ear)
Eu não duvido, já escuto os teus sinais
– I do not doubt, I hear your signals
Que tu virias numa manhã de domingo
– That you would come on a Sunday morning
Eu te anuncio nos sinos das catedrais
– I announce you on the bells of the cathedrals

Tu vens, tu vens
– You come, you come
Eu já escuto os teus sinais
– I already hear your signals
Tu vens, tu vens
– You come, you come
Eu já escuto os teus sinais
– I already hear your signals

Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
(Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)
– (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)

A voz do anjo sussurou no meu ouvido
– The Voice of the angel whispered in my ear
Eu não duvido, já escuto os teus sinais
– I do not doubt, I hear your signals
Que tu virias numa manhã de domingo
– That you would come on a Sunday morning
Eu te anuncio nos sinos das catedrais
– I announce you on the bells of the cathedrals

Tu vens, tu vens
– You come, you come
Eu já escuto os teus sinais
– I already hear your signals
Tu vens, tu vens
– You come, you come
Eu já escuto os teus sinais
– I already hear your signals

Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
– Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
(Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)
– (Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah)

(Eita, minha gente)
– (Eita, my people)
(Eita, minha gente)
– (Eita, my people)
(Eita, vamo lá cantar)
– (Eita, let’s sing)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın