Alessandra Amoroso – Fuoco D’artificio Italian Lyrics English Translations

Scendi silenzio
– Go down silence
Fai ciò che vuoi
– Do what you want
Crolla la casa che scegliemmo per noi
– The house we chose for ourselves collapses

Fu la reazione
– Was the reaction
Un’utopia
– Utopia
Fu un’ora ed eri già andato via
– It was an hour and you were already gone

Non è per ciò che si è rotto
– It’s not because of what it broke
Se ora prego per noi
– If you now pray for us
Nel bilancio di tutto
– In the balance of everything
Io tutto lo rifarei
– I’d do it all again

E fu artificio o miracolo
– Was it artifice or miracle
Un fuoco e tu
– A fire and you
Mi amasti e ti amai anch’io
– You loved me and I loved you too
E fu distrazione di un angelo
– It was the distraction of an angel
Solo se quel fuoco si spense
– Only if that fire was extinguished
E poi ti persi lì
– And then you got lost there

Fu una scintilla
– It was a spark
Forse di più
– Maybe more
Forse era niente, sembrava tutto
– Maybe it was nothing, it looked like everything

Eri una luce così gigante
– You were such a giant light
Che anche lontano
– That even far away
Mi sembravi grande
– You looked great

Temevo che un giorno il tempo
– I was afraid that one day the weather
Ti avrebbe portato via
– He’d take you away
Come poesia o una leggenda
– As a poem or a legend
Non mi scordo di te
– I don’t forget you

E fu artificio o miracolo
– Was it artifice or miracle
Un fuoco e tu
– A fire and you
Mi amasti e ti amai anch’io
– You loved me and I loved you too
E fu distrazione di un angelo
– It was the distraction of an angel
Solo se quel fuoco si spense
– Only if that fire was extinguished

E sarò ancora un po’ più forte quando lo rivedrò
– And I’ll be a little stronger when I see him again
L’amore è un viaggiatore senza meta e saprò
– Love is an aimless traveler and I will know
Che un fuoco d’artificio non lo tocca mai il cielo
– That a firework never touches the sky
Quindi tornerò ad amare davvero
– So I will come back to really love

E fu artificio o miracolo
– Was it artifice or miracle
Un fuoco e tu
– A fire and you
Mi amasti e ti amai anch’io
– You loved me and I loved you too
E fu distrazione di un angelo
– It was the distraction of an angel
Solo se quel fuoco si spense
– Only if that fire was extinguished
E poi ti persi lì
– And then you got lost there

Poi ti persi lì
– Then you got lost there

Stavi lì
– You stood there
E sarò ancora un po’ più forte quando lo rivedrò
– And I’ll be a little stronger when I see him again




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın