Ana Mena & Rocco Hunt – A Un Paso De La Luna Spanish Lyrics English Translations

Ana Mena
– Mr. Liuhuabing
Desde Málaga pa’l mundo
– From Malaga to the world
Poeta Urbano
– Urban Poet

Miro al cielo y veo que una estrella cae
– I look up at the sky and see a star falling
Aún hay tiempo para un último baile
– There’s still time for one last dance
Deja a un la’o la timidez si no es muy tarde
– Leave a la’o to shyness if it’s not too late
Y acabemos paseando junto al mar, eh
– And let’s end up walking by the sea, eh

Te sientes bien a un paso de la luna
– You feel good one step away from the moon
Confía si te digo que no es una locura
– Trust me if I tell you it’s not crazy
Tan solo atrévete, vivamos nuestra historia
– Just dare, let’s live our story
Parece que el destino nos ha juntado a posta
– It seems that fate has brought us together

Cuando pienso en ti, yo sonrío
– When I think of you, I smile
Tu mirada nubla mi mente
– Your gaze clouds my mind
Mi vestido desciende
– My dress descends
Y yo me pierdo completamente
– And I get completely lost

Ahora contigo a solas
– Now with you alone
Y aunque sea tarde, quiero dormir
– And even if it’s late, I want to sleep
Pasar toda la noche entera, entera, oh-oh
– Spend the whole night, the whole night, oh-oh
Che bella questa sera, stasera, oh-oh
– Che bella questa sera, stasera, oh-oh

Siento
– Sorry
Que quiero quedarme aquí dentro
– That I want to stay in here
Aquí en tu camita durmiendo
– Here in your bed sleeping
Notando el calor de tu cuerpo
– Noticing your body heat

Y cuando despierte contento
– And when I wake up happy
Salir e invitarte a desayunar
– Go out and invite you to breakfast
Esta noche báilame en cualquier lugar
– Tonight bathe me anywhere
Hacer que esto sea muy especial
– Make this very special

Te sientes bien a un paso de la luna
– You feel good one step away from the moon
Confía si te digo que no es una locura
– Trust me if I tell you it’s not crazy

Cuando pienso en ti, yo sonrío
– When I think of you, I smile
Tu mirada nubla mi mente
– Your gaze clouds my mind
Mi vestido desciende
– My dress descends
Y yo me pierdo completamente
– And I get completely lost

Ahora contigo a solas
– Now with you alone
Y aunque sea tarde, quiero dormir
– And even if it’s late, I want to sleep
Pasar toda la noche entera, entera, oh-oh
– Spend the whole night, the whole night, oh-oh
Che bella questa sera, stasera, oh-oh
– Che bella questa sera, stasera, oh-oh
Y sueño que estás cerca, tan cerca, oh-oh
– And I dream that you’re close, so close, oh-oh
Porque yo estoy pensando en ti otra ve’
– ‘Cause I’m thinking about you again see’

Luna llena, adiós, buenas noches
– Full moon, Goodbye, Good Night
¿Y qué nos importa qué piense la gente?
– And what do we care what people think?
Y aunque miran, nos es indiferente
– And though they look, it is indifferent to us
Da igual lo que opinen o puedan decir
– It doesn’t matter what they think or can say

Cuando pienso en ti, yo sonrío
– When I think of you, I smile
Tu mirada nubla mi mente
– Your gaze clouds my mind
Mi vestido desciende
– My dress descends
Y yo me pierdo completamente
– And I get completely lost

Ahora contigo a solas
– Now with you alone
Y aunque sea tarde, quiero dormir
– And even if it’s late, I want to sleep
Pasar toda la noche entera, entera, oh-oh
– Spend the whole night, the whole night, oh-oh
Che bella questa sera, stasera, oh-oh
– Che bella questa sera, stasera, oh-oh
Y sueño que estás cerca, tan cerca, oh-oh
– And I dream that you’re close, so close, oh-oh
Porque yo estoy pensando en ti otra ve’
– ‘Cause I’m thinking about you again see’




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın