Bi çocuk Babasız büyür ama Anasız büyüyemez
– A child grows up without a father, but he cannot grow up without a Mother
Bizim tek bir Anamız var o da Vatan
– We have only one Mother, and that is the Homeland
Senin Ayyıldız renklerin
– Your moon colors
O toprak hatırlatır cenneti
– It reminds the earth of heaven
Türkiyem ben senin serserin
– Your gang, Turkey
Var mı ulan benim ülkemin benzeri
– Is there a fucking similar to my country
Yak gardaş çay sıcak demledim
– Yak gardaş tea is brewed hot
Memleket hasreti öldürdü hemşerim
– Homesickness killed my countryman
Elbet biter bir gün dertlerim
– Of course, one day my troubles will end
O gün Türkiyem ben geldim ben derim
– I came to Turkey that day, I say
Üşüdüm bu gurbette kardeşim
– I’m cold on this trip, brother
İnsanlar gibi soğuk kalleşin hançeri
– Dagger of a cold-hearted person like humans
Gözdeki yaşlarsa ayrılık hasreti
– Tears in your eyes longing for separation
Tatil de gördüğüm o günler se az gelir
– Those days that I see on vacation come very rarely
Sazları bağırtır bu bağlama sesi
– This binding sound makes the reeds scream
Kader mahkumuyum ulan aç şu kafesi
– I’m a prisoner of fate, open the fucking cage
Sırtımda yük ama caymam bilesin
– It’s a burden on my back, but I can’t even give up
Seni seven çok pu parça da ağlatır kesin
– A lot of people who love you also make you cry for sure
Gurbet eller haram
– Expatriation is haram
Geçmez günler Anam
– The days will not pass, My Mother
Hasretin beni yaralar
– Your longing wounds me
Ay ay ay ay
– Month by month by month
Gurbet eller haram
– Expatriation is haram
Geçmez günler Anam
– The days will not pass, My Mother
Hasretin beni yaralar
– Your longing wounds me
Ay ay ay ay
– Month by month by month
Korku ne bilmez ölüme koşar senin
– Fear will run to your death without knowing what
Oğların, ecele de alacağın bi can dedim
– I said, your sons, you will get a life in time
Büyütmedik yaşamayı gözümüzde tam tersi
– We didn’t raise it, it’s the opposite in our eyes
Son sözümü soran olursa Vatan dersin
– If anyone asks for my last word, say Homeland
Uğruna canımız feda olsun
– Let us sacrifice our lives for
İlk duyduğum duaydı, son duyduğum sela olsun
– It was the first prayer I heard, the last I heard was peace
Şehit ailelerine selam olsun
– Greetings to the families of the martyrs
Kimsenin kanı yerde kalmaz Herkes rahat olsun
– No one’s blood stays on the floor, Everyone relax
Kalbim de güm güm ataklar
– My heart is pounding too
Güldüm ne gündü be gümrüğe az var
– I laughed what a day it was, customs has little
Tüm sene üşüdük de bak burda yaz var
– We’ve been cold all year, look, it’s summer here
İki satır yetmez bazen böyledir aşklar
– Two lines are not enough sometimes it’s like that
Köylerin yolu, lan gözlerim doldu
– The way of the villages, my fucking eyes are full
Her güzel hikayenin böyle mi sonu
– Is this the end of every good story
Şöyle ki yolum sana çıkmıyor gibi
– It’s like my path doesn’t lead to you
Ama can verir Barış sana böyle bil bunu
– But Peace will give you life, so know it
Gurbet eller haram
– Expatriation is haram
Geçmez günler Anam
– The days will not pass, My Mother
Hasretin beni yaralar
– Your longing wounds me
Ay ay ay ay
– Month by month by month
Gurbet eller haram
– Expatriation is haram
Geçmez günler Anam
– The days will not pass, My Mother
Hasretin beni yaralar
– Your longing wounds me
Ay ay ay ay
– Month by month by month

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.