Toată lumea zice-așa: că nu-i bună dragostea
– Everyone says, ” Love is not good.”
Nu-i de lipsă ca s-o spună, că și eu văd că nu-i bună
– There is no shortage to say it, that I see it is not good too
De-ar fi bună dragostea, nimeni n-ar zăcea de ea
– If Love were good, no one would lie on it
Când inima se pune, te arde ca u carbune
– When the heart sets, it burns like coal
Și nu poti stinge ușor, nici cu apă de fântână
– And you can not extinguish easily, even with fountain water
De-ai turna o săptămână, de-ai turna
– If you pour a week, if you pour
Focul care crezi că nu arde îndeajuns
– The fire you think doesn’t burn enough
Nici cu apă de izvor nu poa’ să fie stins
– Even with spring water can not be extinguished
Frige mai rău ca nisipul de la mare
– It burns worse than the sand from the sea
Pe care alergi de nebun cu talpile goale
– Which you run crazy with bare soles
Dacă-aș fi știut de la-nceput că ddagostea
– If I had known from the beginning that ddagostea
Ppate să-mi transforme inima și bună da’ și rea
– Ppate to turn my heart and good da ‘ and bad
M-aș fi gândit de două ori la ce să aleg
– I would have thought twice about what to choose
Rămân cu muzica, cel mai bun medicament
– I stick with music, the best medicine
Poți să dormi o săptămână, înc-o lună, ani la rând
– You can sleep for a week, another month, years at a time
Nu se stinge, nu se stinge și nu poți s-o mai scufund
– It doesn’t go out, it doesn’t go out and you can’t sink it anymore
E pe vene, iese-n piele și se pierde iar în vânt
– It’s on the veins, it’s on the skin, and it’s lost in the wind again.
Și nu pot s-o mai alung
– And I can’t drive her away
Iar s-o plâng, nu-i destul, vreau mai mult
– Crying again, it’s not enough, I want more
Ia mai mult, ia mai mult, o secundă să mărunt
– Take more, take more, one second to small
Crește împreună, simbioza asta doare
– It grows together, this symbiosis hurts
O să diapar și eu atunci când ea dispare
– I’ll diapar too when she disappears
Merg din amonte în aval și toată lumea zice-aș
– I’m going upstream and downstream and everybody’s like,
Merg din coamă de munte în vârf de deal și lunra zice-așa
– I go from the mane of the mountain to the top of the hill and lunra says-so
Arde ca un taciube dar tot mai rău e fără ea
– It burns like a silence but it’s getting worse without it
Oriunde mă poartă drumuri lumea îmi zice asa
– Wherever roads lead me people call me that
Oriunde mai fac doi pași tot dau dr trei care zicea-așa
– Wherever I take two more steps I keep giving Dr. three that said so
Oriunde mă uit în zare,în zare natura-mi zice așa
– Everywhere I look,nature calls me that
Arde ca soarele vara dar tot mai rău e fără ea
– It burns like the sun in summer but it’s getting worse without it

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.