Binomio De Oro De America – Mi Segunda Vida Spanish Lyrics English Translations

Me contó un colibrí
– He told me about a hummingbird
Que me piensas dejar
– That you’re thinking of leaving me
Porque ya junto a mí no te sientes bien, no te sientes bien
– Because already next to me you don’t feel good, you don’t feel good
Y yo quiero saber si algún día volverás
– And I want to know if someday you’ll come back
Aunque ayer me enteré
– Although I found out yesterday
Que te vas para no regresar
– That you’re leaving never to come back

Me gustaría detener tu vuelo amor
– I would like to stop your flight love
Ser la tormenta que te evite despegar
– Be the storm that keeps you from taking off
Para mí es difícil detener tu decisión
– It’s hard for me to stop your decision
Está en tus alas, si te quedas o te vas
– It’s on your wings, whether you stay or go

Lo que escucharás de mi
– What you will hear from me
Guárdalo en tu memoria
– Keep it in your memory
Quedará para la historia
– It will remain for history
Que este hombre murió por ti
– That this man died for you
Creo que puedo predecir
– I think I can predict
Es algo que llevo muy dentro
– It’s something I carry deep inside
Has de cuenta que ya he muerto
– Do you realize that I have already died
Pero me llevas en ti
– But you carry me in you

Y aún así he quedado solo
– And yet I’ve been left alone
Ni los cantos de las aves
– Nor the songs of the birds
Ya no madrugan a levantarme
– They don’t get up early to get me up anymore
Ni mi perro juega al bobo
– Even my dog doesn’t play dumb
En el día soy silencio
– In the day I am silence
En las noches puro llanto
– In the nights pure crying
Ya no dudes si en ti pienso
– Don’t doubt anymore if I think about you
Porque…
– Because…

Mi segunda vida eres tú
– My second life is you
No quiero que dudes de mí
– I don’t want you to doubt me

Mi segunda vida eres tú
– My second life is you
No quiero que dudes de mí
– I don’t want you to doubt me

(…)
– (…)

Me gustaría detener tu vuelo amor
– I would like to stop your flight love
Ser la tormenta que te evite despegar
– Be the storm that keeps you from taking off
Para mí es difícil detener tu decisión
– It’s hard for me to stop your decision
Esta en tus alas si te quedas o te vas
– It’s on your wings whether you stay or go

Lo que escucharás de mí
– What you’ll hear from me
Guárdalo en tu memoria
– Keep it in your memory
Quedará para la historia
– It will remain for history
Que este hombre murió por ti
– That this man died for you
Creo que puedo predecir
– I think I can predict
Es algo que llevo muy dentro
– It’s something I carry deep inside
Has de cuenta que ya he muerto
– Do you realize that I have already died
Y es porque…
– And that’s because…

Mi segunda vida eres tú
– My second life is you
No quiero que dudes de mí
– I don’t want you to doubt me

Mi segunda vida eres tú
– My second life is you
No quiero que dudes de mí
– I don’t want you to doubt me

Mi segunda vida eres tú
– My second life is you
Porque vivo, muero y resucito por ti…
– Because I live, I die and I rise again for you…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın