BLACKHEART Feat. 2tflow – ฟีโรโมน Thai Lyrics English Translations

เธอช่วยมาเจอกับฉันทุกคืนเลยได้ไหม
– She meet with me every night?
เพราะในราตรีนี้
– Because in this night
ถ้ามันไม่มีเธอ เหมือนฉันจะอยู่ไม่ไหว
– If it no she’s like I will stay.

ออกมาจากเมืองกรุงเพื่อจะได้เจอกับเธอ
– Out of the city to meet her.
อีกครั้งที่เชียงใหม่ ยังไม่อยากจะกลับไป
– Again, the Chiang Mai also don’t want to go back to
เพราะว่าใจยังอยากเจอ
– Because the mind has wanted to see

อยากจะใช้เวลากับเธอไปแสนนาน
– Want to spend time with her.
อยู่ในห้องที่ปราศจากซึ่งแสงไฟ
– In a room deprived of light
กอดกับฉันให้เธอมานอนแนบแขนไว้
– Cuddle with me, let her sleep attach the sleeves.
บอกกับเธอว่าอย่าพึ่งไปเป็นแฟนใคร
– Say to her, don’t go into anyone’s girlfriend
เราไม่สนอะไรที่ทำให้แค้นใจ
– We don’t care what makes the vocabulary list
อยากให้คืนนี้เราสองคนแค่ have fun
– Want to tonight, the two of us, just have fun
บอกกับเธอว่าคืนนี้เราเป็นแฟนกัน
– Told her that tonight, we are boyfriend and girlfriend
ฉันมีเธอและเธอมีฉันก็แค่นั้นที่อยากจะขอ
– I have her and her with me, that’s all I want to.

ให้ฟีโรโมน
– To pheromones
ได้ทำหน้าที่ของมันไป
– ‘ve served it to
But I don’t know
– But I don’t know
ว่าเธอจะคิดเหมือนกันไหม
– That she would think the same?
แต่ฉันอยากกอดเธอไว้ในคืนนี้
– But I want to hold you tonight

เพียงมองตาเธอก็รู้ดี มีแต่เราที่รู้กัน
– Just look her in the eyes, it knows, but we know
ว่าจะทำอย่างไร ในคืนนี้
– What to do tonight.

กลิ่นน้ำหอมเธอเย้ายวน
– Smell her perfume. temptations
บวกกับฟีโรโมนที่คลุ้งไกล ดึงดูดฉัน
– Plus with pheromones diffusely far attracted me
แต่ฉันอยากกอดเธอไว้ในคืนนี้
– But I want to hold you tonight

อยากจะใช้เวลากับเธอไปแสนนาน
– Want to spend time with her.
อยู่ในห้องที่ปราศจากซึ่งแสงไฟ
– In a room deprived of light
กอดกับฉันให้เธอมานอนแนบแขนไว้
– Cuddle with me, let her sleep attach the sleeves.
บอกกับเธอว่าอย่าพึ่งไปเป็นแฟนใคร
– Say to her, don’t go into anyone’s girlfriend
เราไม่สนอะไรที่ทำให้แค้นใจ
– We don’t care what makes the vocabulary list
อยากให้คืนนี้เราสองคนแค่ have fun
– Want to tonight, the two of us, just have fun
บอกกับเธอว่าคืนนี้เราเป็นแฟนกัน
– Told her that tonight, we are boyfriend and girlfriend
ฉันมีเธอและเธอมีฉันก็แค่นั้นที่อยากจะขอ
– I have her and her with me, that’s all I want to.

ให้ฟีโรโมน
– To pheromones
ได้ทำหน้าที่ของมันไป
– ‘ve served it to
But I don’t know
– But I don’t know
ว่าเธอจะคิดเหมือนกันไหม
– That she would think the same?
แต่ฉันอยากกอดเธอไว้ในคืนนี้
– But I want to hold you tonight

แต่ฉันอยากกอดเธอไว้ในคืนนี้
– But I want to hold you tonight




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın